Page 15 - Ревизор
P. 15

Я, я, я…
                     Городничий    (в  сторону)  .  О  господи  ты  боже,  какой  сердитый!  Все  узнал,  все
               рассказали проклятые купцы!
                     Хлестаков   (храбрясь)  . Да вот  вы хоть тут  со всей своей командой  —  не пойду! Я
               прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.)       Что вы? Что вы?
                     Городничий    (вытянувшись  и  дрожа  всем  телом)  .  Помилуйте,  не  погубите!  Жена,
               дети маленькие… не сделайте несчастным человека.
                     Хлестаков . Нет, я не хочу! Вот еще? мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я
               должен идти в тюрьму, вот прекрасно!

                     Бобчинский выглядывает в дверь и в испуге прячется.

                     Нет, благодарю покорно, не хочу.
                     Городничий    (дрожа)  .  По  неопытности,  ей-богу  по  неопытности.  Недостаточность
               состояния… Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар.
               Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же
               до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это
               клевета,  ей-богу  клевета.  Это  выдумали  злодеи  мои;  это  такой  народ,  что  на  жизнь  мою
               готовы покуситься.
                     Хлестаков  .  Да  что?  мне  нет  никакого  дела  до  них.  (В  размышлении.)  Я  не  знаю,
               однако  ж,  зачем  вы  говорите  о  злодеях  или  о  какой-то  унтер-офицерской  вдове…
               Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко…
               Вот еще! смотри ты какой!.. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и
               сижу здесь, что у меня нет ни копейки.
                     Городничий   (в сторону) . О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил!
               разбери кто хочет! Не знаешь, с какой стороны и приняться. Ну да уж попробовать не куды
               пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.)       Если вы точно имеет нужду в
               деньгах  или  в  чем  другом,  то  я  готов  служить  свою  минуту.  Моя  обязанность  помогать
               проезжающим.
                     Хлестаков . Дайте, дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь с трактирщиком. Мне
               бы только рублей двести или хоть даже и меньше.
                     Городничий   (поднося бумажки) . Ровно двести рублей, хоть и не трудитесь считать.
                     Хлестаков   (принимая деньги) . Покорнейше благодарю. Я вам тотчас пришлю их из
               деревни… у меня это вдруг… Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело.
                     Городничий   (в сторону) . Ну, слава богу! деньги взял. Дело, кажется, пойдет теперь
               на лад. Я таки ему вместо двухсот четыреста ввернул.
                     Хлестаков . Эй, Осип!

                     Осип   входит.

                     Позови сюда трактирного слугу! (К городничему и Добчинскому.)        А что же вы стоите?
               Сделайте милость, садитесь. (Добчинскому.)      Садитесь, прошу покорнейше.
                     Городничий . Ничего, мы и так постоим.
                     Хлестаков  .  Сделайте  милость,  садитесь.  Я  теперь  вижу  совершенно  откровенность
               вашего нрава и радушие, а то, признаюсь, я уж думал, что вы пришли с тем, чтобы меня…
               (Добчинскому.)    Садитесь.

                     Городничий  и  Добчинский  садятся.  Бобчинский  выглядывает  в  дверь  и
               прислушивается.

                     Городничий    (в  сторону)  .  Нужно  быть  посмелее.  Он  хочет,  чтобы  считали  его
               инкогнитом. Хорошо, подпустим и мы турусы; прикинемся, как будто совсем и не знаем, что
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20