Page 103 - Ромео и Джульета
P. 103

В четверг тебя, Джульетта, разбужу я;
                     Пока – прими священный поцелуй.
                     (Целует ее и уходит.)

                                                         Джульетта

                     Запри же дверь – и плачь со мною вместе.
                     Ни жизни! Ни надежды! Ни спасенья!


                                                        Брат Лоренцо

                     Твоя беда известна мне, Джульетта;
                     Что делать нам – ума не приложу…
                     Я слышал, что отсрочка невозможна:
                     В четверг должна ты стать женою графа.


                                                         Джульетта

                     Не говори об этом, коль не в силах
                     Придумать, как нам этого избегнуть.
                     Коль не поможешь мудростью своей,
                     Так назови мое решенье мудрым —
                     И мой кинжал пошлет мне избавленье.
                     Бог нам сердца соединил с Ромео,
                     Ты наши руки здесь соединил;
                     И раньше, чем моя рука, тобою
                     Врученная Ромео, закрепит
                     Другой союз, иль любящее сердце
                     Изменит и отдаст себя другому, —
                     И руку уничтожу я и сердце.
                     Так пусть мне даст твой многолетний опыт
                     Немедленный совет: иначе – видишь? —
                     Между моим несчастием и мною
                     Борьбу рассудит этот острый нож
                     И то решит, чему твой ум и годы
                     Достойного исхода не подыщут.
                     Не медли же, скорее мне ответь!
                     Коль средства нет, я жажду умереть.


                                                        Брат Лоренцо

                     О дочь моя, есть слабый луч надежды.
                     Для этого должна моя решимость
                     Такой же быть отчаянной, как то,
                     Что мы хотели бы предотвратить.
                     Когда – скорей, чем стать женой Париса, —
                     Убить себя ты хочешь добровольно,
                     То, может быть, ты испытать решишься
                     Подобье смерти, чтоб стыда избегнуть.
   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108