Page 645 - Два капитана
P. 645

о  чем  я  не  хотел  говорить.  А  для  меня  он  был  далек  и
        ничтожен,  и  мне  было  весело  думать,  что  я  победил  его...
           Все  еще  спрашивал  толстый  доктор,  дают  ли  «добро»,
        и  по-прежнему  не  давали  «добро»,  потому  что  по-преж­
        нему  не  унималась,  рвалась,  рассыпалась  снежным  заря­
        дом пурга.  И  к  нам  заглянула  она  на  Рыбачий  и  к  нем­
        цам,  гоня  волну  на  их  суда,  спрятавшиеся  в  норвежских
        фиордах.  Не  дают  «добро»,  закрыт  порт,  шторм  девять
        баллов.
           Спит  жена,  положив  под  щеку  ладонь,  красивая  и
        умная,  которая,  не  знаю  за  что,  навсегда  полюбила  меня.
        Она  спит,  и  можно  долго  смотреть  на  нее  и  думать,  что
        мы  одни  и  что  хотя  скоро  кончится  эта  недолгая  счаст­
        ливая  ночь,  а  все-таки  мы  отняли  ее  у  этой  дикой  пурги,
        которая  ходит-гуляет  над  миром.

           Мне  нужно  было  вставать  в  шестом  часу.  Я  упросил
        Катю,  чтобы  она  позволила  мне  не  будить  ее,  и  мы
        даже  простились  накануне.  Но  когда  я  открыл  глаза,  она
        уже  мыла  посуду,  в  халатике,  и  прислоняла  мокрые
        тарелки  к  камину.  Она  знала,  где  я  служу,  но  мы  не
        говорили  об  этом.  Только  когда  я  заторопился  и  встал,
        оставив  недопитый  стакан,  она  спросила,  как  бывало
        прежде,  беру  ли  я  с  собой  парашют.  Я  сказал,  что  беру.
           Мы  вышли  с  толстым  доктором.  Пурга  улеглась,  и
        весь  город  был  в  длинных,  протянувшихся  вдоль  дорог,
        круто  срезанных  снежных  дюнах.


                             Глава  четвертая
                        ПРОЩАЛЬНЫЕ  ПИСЬМА
           Уходя,  я  отдал  Кате  прощальные  письма  капитана.
        Когда-то  в  Энске,  в  Соборном  саду,  я  так  же  оставил  ее
        одну  за  чтением  письма,  которое  мы  с  тетей  Дашей  нашли
        в  сумке  утонувшего  почтальона.  Я  стоял  тогда  под
        башней  старца  Мартына,  и  мне  становилось  холодно,
        когда  мысленно  вместе  с  Катей  я  читал  строчку  за  строч­
        кой.
           Теперь  я  мог  увидеть  ее  лишь  через  несколько  дней.
        Но  все  равно  мы  снова  читали  вместе — я  знал,  что
        Катя  чувствует  мое  дыхание  за  своими  плечами.
           Вот  эти  письма.
                                  641
   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650