Page 25 - Собачье сердце
P. 25
тембра и понижение тона. Лай вместо слова «гау-гау» на слоги «а-о», по окраске отдалённо
напоминает стон.
30 декабря. Выпадение шерсти приняло характер общего облысения.
Взвешивание дало неожиданный результат – 30 кг за счёт роста (удлинение). костей.
Пёс по-прежнему лежит.
* * *
31 декабря.
Колоссальный аппетит.
(В тетради – клякса. После кляксы торопливым почерком).
В 12 ч. 12 Мин. Дня пёс отчётливо пролаял а-б-ыр.
* * *
(В тетради перерыв и дальше, очевидно, по ошибке от волнения написано):
1 декабря. (перечёркнуто, поправлено) 1 января 1925 г.
Фотографирован утром. Счастливо лает «абыр», повторяя это слово громко и как бы
радостно. В 3 часа дня (крупными буквами) засмеялся, вызвав обморок горничной Зины.
Вечером произнёс 8 раз подряд слово «абыр-валг», «абыр».
(Косыми буквами карандашом): профессор расшифровал слово «абыр-валг», оно
означает «Главрыба»… Что-то чудовищ…
* * *
2 января.
Фотографирован во время улыбки при магнии. Встал с постели и уверенно держался
полчаса на задних лапах. Моего почти роста.
(В тетради вкладной лист).
Русская наука чуть не понесла тяжёлую утрату.
История болезни профессора Ф. Ф. Преображенского.
В 1 час 13 мин. – глубокий обморок с проф. Преображенским. При падении ударился
головой о палку стула. Т-а.
В моём и Зины присутствии пёс (если псом, конечно, можно назвать) обругал проф.
Преображенского по матери.
* * *
(Перерыв в записях).
* * *
6 января.
(То карандашом, то фиолетовыми чернилами).
Сегодня после того, как у него отвалился хвост, он произнёс совершенно отчётливо
слово «пивная». Работает фонограф. Чёрт знает – что такое.
* * *
Я теряюсь.
* * *