Page 52 - Божественная комедия
P. 52

Спускаться вниз, и зрелище являл,
                                         Которое любого бы смутило.

                                         4  Как ниже Тренто видится обвал,
                                         Обрушенный на Адиче когда-то
                                         Землетрясеньем иль паденьем скал,

                                         7  И каменная круча так щербата,
                                         Что для идущих сверху поселян
                                         Как бы тропинкой служат глыбы ската,

                                         10  Таков был облик этих мрачных стран;
                                         А на краю, над сходом к бездне новой,
                                         Раскинувшись, лежал позор критян,

                                         13  Зачатый древле мнимою коровой.
                                         Завидев нас, он сам себя терзать
                                         Зубами начал в злобе бестолковой.

                                         16  Мудрец ему: "Ты бесишься опять?
                                         Ты думаешь, я здесь с Афинским дуком,
                                         Который приходил тебя заклать?

                                         19  Посторонись, скот! Хитростным наукам
                                         Твоей сестрой мой спутник не учен;
                                         Он только соглядатай вашим мукам".

                                         22  Как бык, секирой насмерть поражен,
                                         Рвет свой аркан, но к бегу неспособен
                                         И только скачет, болью оглушен,

                                         25  Так Минотавр метался, дик и злобен;
                                         И зоркий вождь мне крикнул: "Вниз беги!
                                         Пока он в гневе, миг как раз удобен".

                                         28  Мы под уклон направили шаги,
                                         И часто камень угрожал обвалом
                                         Под новой тяжестью моей ноги.

                                         31  Я шел в раздумье. "Ты дивишься скалам,
                                         Где этот лютый зверь не тронул нас? -
                                         Промолвил вождь по размышленье малом. -

                                         34  Так знай же, что, когда я прошлый раз
                                         Шел нижним Адом в сумрак сокровенный,
                                         Здесь не лежали глыбы, как сейчас.

                                         37  Но перед тем, как в первый круг геенны
                                         Явился тот, кто стольких в небо взял,
                                         Которые у Дита были пленны,

                                         40  Так мощно дрогнул пасмурный провал,
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57