Page 8 - Бригадир
P. 8
Советница. Может быть, ты, душа моя, и не ведаешь того, что невеста твоя влюблена в
Добролюбова и что он сам в нее влюблен смертно.
Сын. St… St… Они идут. Ежели это правда, oh, que nous sommes heureux! 31 Нам
надобно непременно оставить их в покое, чтоб они со временем в покое нас оставили.
ЯВЛЕНИЕ IV
Те же, Добролюбов и Софья.
Софья. Вы изволили здесь остаться одни, матушка; я нарочно пришла к вам для того,
чтоб вам одним не было скучно.
Добролюбов. А я, сударыня, взял смелость проводить ее к вам.
Советница. Нам очень здесь нескучно. Мы загадывали в карты.
Сын. Мне кажется, mademoiselle, что вы как нарочно сюда, сведать о вашей свадьбе.
Софья. Что это значит?
Советница. Мы загадывали о тебе, и если верить картам, которые, впрочем, никогда
солгать не могут, то брак твой не очень удачен.
Софья. Я это знаю и без карт, матушка.
Сын. Вы это знаете, на что ж вы рискуете?
Софья. Тут никакого риску нет, а есть очевидная моя погибель, в которую ведут меня
батюшка и матушка.
Советница. Пожалуй, сударыня, на меня вины не полагай. Ты сама знаешь, что я
отроду того не хотела, чего отец твой хочет.
Сын. На что такие изъяснения? (К советнице). Madame, мы друг друга довольно
разумеем; не хотите ли вы сойтиться с компаниею?
32
Советница. Для меня нет ничего комоднее свободы. Я знаю, что все равно, иметь ли
мужа или быть связанной.
Сын (дает ей знаки, чтоб она Софью и Добролюбоваоставила). Да разве вы никогда
отсюда вытти не намерены…
Советница. Изволь, душа моя.
ЯВЛЕНИЕ V
Добролюбов, Софья.
Добролюбов. Они нас оставили одних. Что это значит?
Софья. Это значит то, что мой жених ко мне нимало не ревнует.
Добролюбов. А мне кажется, что и мачехе твоей не противно б было, если б твоя
свадьба чем-нибудь разорвалась.
Софья. Это гораздо приметно. Мне кажется, что мы очень некстати к ним взошли.
Добролюбов. Тем лучше, ежели этот дурак в нее влюбился, да и ей простительно им
плениться.
Софья. В рассуждении ее кокетства очень простительно, и она лучшего себе
любовника найти, конечно, не может; однако и жалею о батюшке.
Добролюбов. О, пожалуй, о нем не тужите. Батюшка ваш, кажется мне, с отменною
нежностью глядит на бригадиршу.
Софья. Нет. Этого я не думаю. Батюшка мой, конечно, и для того мачехе моей не
30 Счастье!
31 О, как мы счастливы!
32 Удобнее.