Page 81 - Собор Парижской Богоматери
P. 81

перепрыгивает с выступа на выступ и обшаривает недра какой-нибудь каменной горгоны, это
               Квазимодо разорял вороньи гнезда. В укромном углу собора наталкивались на некое подобие
               ожившей  химеры,  насупившейся  и  скорчившейся, –  это  был  Квазимодо,  погруженный  в
               раздумье.  Под  колоколом  обнаруживали  чудовищную  голову  и  мешок  с  уродливыми
               щупальцами,  остервенело  раскачивавшийся  на  конце  веревки, –  это  Квазимодо  звонил  к
               вечерне  или  Angelas'y 52 .  Ночью  часто  видели  отвратительное  существо,  бродившее  по
               хрупкой  кружевной  балюстраде,  венчавшей  башни  и  окаймлявшей  окружность  свода  над
               хорами, – то был горбун из Собора Богоматери.
                     И  как  уверяли  кумушки  из  соседних  домов,  собор  принимал  тогда  фантастический,
               сверхъестественный, ужасный вид: раскрывались глаза и пасти; слышен был лай каменных
               псов, шипенье сказочных змей и каменных драконов, которые денно и нощно с вытянутыми
               шеями и разверстыми зевами сторожили громадный собор. А в ночь под Рождество, когда
               большой  колокол  хрипел  от  усталости,  призывая  верующих  на  полуночное  бдение,
               сумрачный  фасад  здания  принимал  такой  вид,  что  главные  врата  можно  было  принять  за
               пасть, пожирающую толпу, а розетку – за око, взирающее на нее. И все это творил Квазимодо.
               В Египте его почитали бы за божество этого храма; в средние века его считали демоном; на
               самом же деле он был душой собора.
                     Для  всех,  кто  знал  о  существовании  Квазимодо,  Собор  Богоматери  кажется  теперь
               пустынным,  бездыханным,  мертвым.  Что-то  отлетело  от  него.  Исполинское  тело  храма
               опустело; это только остов; дух покинул его, осталась лишь оболочка. Так в черепе глазные
               впадины еще зияют, но взор угас навеки.

                                               IV. Собака и ее господин

                     И  все  же  был  на  свете  человек,  на  которого  Квазимодо  не  простирал  свою  злобу  и
               ненависть, которого он любил так же, а быть может, даже сильней, чем собор. Это был Клод
               Фролло.
                     Причина ясна. Клод Фролло подобрал его, усыновил, вскормил, воспитал. Квазимодо
               еще ребенком привык находить у ног Клода Фролло убежище, когда его преследовали собаки
               и дети. Клод Фролло научил его говорить, читать и писать. Наконец Клод Фролло сделал его
               звонарем. Обручить Квазимодо с большим колоколом – это значило отдать Ромео Джульетту.
                     Признательность  Квазимодо  была  глубока,  пламенна  и  безгранична;  и  хотя  лицо  его
               приемного отца часто бывало сумрачно и сурово, хотя обычно речь его была отрывиста, суха и
               повелительна, но сила признательности не ослабевала в Квазимодо. Архидьякон имел в его
               лице  покорного  раба,  исполнительного  слугу,  бдительного  сторожевого  пса.  Когда
               несчастный  звонарь  оглох,  между  ним  и  Клодом  Фролло  установился  таинственный  язык
               знаков, понятный им одним. Архидьякон был единственный человек, с которым Квазимодо
               мог общаться. В этом мире он был связан лишь с Собором Парижской Богоматери да с Клодом
               Фролло.
                     Ничто  на  свете  не  могло  сравниться  с  властью  архидьякона  над  звонарем  и
               привязанностью звонаря к архидьякону. По одному знаку Клода, из одного желания доставить
               ему  удовольствие.  Квазимодо  готов  был  ринуться  вниз  головой  с  высоких  башен  собора.
               Казалось  странным,  что  физическая  сила  Квазимодо,  достигшая  необычайного  развития,
               слепо подчинена другому человеку. В этом сказывались не только сыновняя привязанность и
               преданность  слуги  господину,  но  и  непреодолимое  влияние  более  сильного  ума.  Убогий,
               неуклюжий, неповоротливый  разум  взирал  с мольбой  и  смирением  на  ум  возвышенный  и
               проницательный, могучий и властный.
                     Но  над  всем  этим  господствовало  чувство  признательности,  доведенной  до  такого
               предела,  что  ее  трудно  с  чем-либо  сравнить.  Среди  людей  примеры  этой  добродетели


                 52   «Ангел» – первое слово молитвы, читаемой при звоне колокола утром, в полдень и вечером.
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86