Page 110 - Краеведческий бюллетень
P. 110
уникального комплекса историко-культурных памятников у В секции по проблемам языка и фольклора аборигенов
старинного нанайского села Сикачи Аляп. Текстильный о. Сахалина собрались лингвисты, филологи из Японии, а
нанайский и ульчекий ковер народов Приамурья, его худо также Новосибирска, Санкт-Петербурга, Владивостока, Юж
жественно-эстетическую ценность представила Т. В. Лемен- но-Сахалинска. Специалисты сектора лексикологии и лекси
тович (Дальневосточный художественный музей, Хабаровск). кографии Института филологии СО АН СССР (Новосибирск),
Оба сообщения интересно дополнил показ слайдов. Ритуаль а их работало в этой секции 5 человек, давно и серьезно за
ная скульптура нанайцев и ульчей стала темой сообщения нимаются изучением тунгусо-маньчжурских языков. Итогам
Т. А. Кубановой (Музей советского изобразительного искус и задачам этой работы было посвящено выступление Б. В.
ства, Комсомольск-на-Амуре). Болдырева. Был сделан анализ степени изученности различ
Археологи Приморья, Сахалина и Японии работали в рам ных языков этой группы, а в нее входят языки многих наро
ках подсекции «Проблемы древней истории Сахалина». Исто дов Севера. К группе малоизученных был отнесен язык уль-
рия дореволюционных археологических исследований на та, проживающих на Сахалине. История изучения этого язы
о. Сахалине, а также современное состояние археологичес ка стала темой выступления японского исследователя Д. Икэ-
кой изученности острова были рассмотрены О. А. Шубиной гами (Хоккайдский университет, Япония). В' сообщении был
(Сахалинский областной краеведческий музей, Южно-Саха дан краткий ретроспективный обзор исследований в этой об
линск). К сложной проблеме — периодизации айнской куль ласти учеными как Хоккайдо, так и Сахалина, начиная с се
туры на Сахалине обратились археологи А. А. Василевский редины XIX в. Обратившись к сугубо лингвистическим проб
и Н. В. Плотников (Южно-Сахалинский госпедииститут), лемам, высоко оценивая вклад известной исследовательни
уделив особое внимание айнской культуре «найдзи». Памят цы Т. И. Петровой в разработку основ ороксхой грамматики,
никам айнской же культуры посвятил свое выступление М. М. Д. Икэгами остановился и на ряде спорных моментов, каса
Прокофьев (Сахалинский областной краеведческий музей, ющихся долготы и замены ряда гласных. Современная язы
Южно-Сахалинск). Было рассказано об итогах и перспекти ковая ситуация у ороков восточного Сахалина была проана
вах исследований айнских укреплений «чаем», которые инте лизирована в выступлении исследовательницы из Новосибир
ресны тем, что являются памятниками средневековья на Са ска Л. В. Озолини (Петропавловской). Полевые материалы
халине. позволили проанализировать как само орокское население
Проблемам археологии сопредельных Сахалину террито п. Вал (по бракам, возрастному составу, уровням образова
рий — Приморья и Японии — были посвяш.ены два сообще ния),'так и уровень владения орокским языком. Были рас
ния. И. Накамура (Музей истории освоения Хоккайдо, Япо смотрены примеры вытеснения орокских лексем русскими
ния) рассказал об охотской культуре на Хоккайдо. II. А. Ко эквивалентами, сужения сфер употребления родного языка.
ноненко (Институт истории, археологии и этнографии ДВНЦ Тем не менее современные процессы свидетельствуют о раз
АН СССР, Владивосток) рассмотрела культурно-хозяйствен витии орокского языка, среди показателей его жизнеспособ
ные связи и контакты населения Сахалина и Приморья в эпо ности названы такие, как создание новых лексических еди
ху камня. Были проанализированы синхронные комплексы ниц, активное включение в язык русских лексем.
этих двух регионов и па основании общности основополага Нивхский язык в генетическом отношении является изоли
ющих в каменном инвентаре элементов сделай вывод о су рованным, его традиционно причисляют к палеоазиатским
ществовании древней общей подосновы у культур неолита языкам. Но, живя по-соеедству с тунгусо-маньчжурскими на
Приморья и Сахалина. В формировании сахалинской неоли родами, нивхи не могли не испытывать влияния и не влиять
тической культуры самое активное участие принимала оче сами на них. Проблемам этих двусторонних контактов в пла
редная волна мигрантов докерамичсских, культур Приморья не языка и фольклора были посвящены два. доклада Ново
типа Устииовки III. В новой среде обитания мигранты пере сибирских ученых А. М. Певпоза и М. М. Хасановой. Рас
ориентировали хозяйственную деятельность с. охоты на та сматривая нивхско-тунгусо-маньчжурские лексические заим
ежного зверя на промысел рыбь: и морского зверя. Этим оп ствования (преимущественно из области материальной и ду
ределились различные пути развития неолитических культур ховной культуры)", А. М. Певнов оценивает их как сравни
Приморья и Сахалина впоследствии. тельно поздние. Контакты языков не были глубокими, а на
109