Page 34 - Краеведческий бюллетень
P. 34

поставляя,  чтобы при всякой осторожности,  как в б  п.  сказано,
                          9)         . По достижении японской столицы, первое ваше бдение есть
                    в том, чтобы вручить их верховному правительству посланный от                                                                                                    сколько возможно обходиться наиучтивейшим образом, доказывая

                    меня  с  вами  лист,  в  коем  посылка  сей  экспедиции  в  Японское                                                                                             самим  поведением  великодушие  народа  Российской  империи,

                    государство объяснена. По поводу сему, должны вы их духовному                                                                                                    устраняясь от всего того, что только заключает в себе неприличное,
                                                                                                                                                                                     как-то:  употребление  питий  до  некотораго  безобразия,  упо­
                    начальнику  вручить  от  меня  лист  и  Коодою  с  его  матросами                                                                                                требление игор и прочих низкостей, словом вести себя так, чтобы

                    предоставить;  а  отправленные  с  вами  подарки,  кому  что  по                                                                                                 особенное  заслужить  уважение  к  величеству  Всероссийской

                    усмотрению вашему из японских начальников и других чиновников                                                                                                    империи;  особливо  же буде  кто  из  ваших  подчиненных окажет
                   дать будет нужно, от имени моего дарить, примечая с каким видом                                                                                                   какую-либо подлость и несоответствующие поступки доброму

                    будут  они  ими  принимаемы  — не  разсудят  ли  иногда  за  оные                                                                                                порядку,  то  о таковом,  сверх должного  по  мере  вины  на  месте


                    отдаривать, —оные принимать с обыкновенными учтивыми отзы­                                                                                                       вами  изыскания,  по  возвращении  донести  мне,  с  которыми  и
                    вами,  и после  всему тому дать верную записку,  ком у что  отдано                                                                                               поступлено будет по всей законной строгости, для чего и нужно

                    будет в подарок вами и от кого что, напротив, получится; причем                                                                                                  во время вашего следования внушать почасту, дабы они содержали

                    стараться испросить позволение нашим купцам с их купцами на                                                                                                      сие в незабытной памяти; причем,  во время вашего пребывания
                    японские товары расторговаться и тем завести сходную для обоих                                                                                                   в Японии,  стараться  собрать полезный  и любопытства стоющия

                    государств  торговую  связь  и лучшее  знакомство.  А между тем                                                                                                  сведения  и  примечания  к  развязи  и дополнению  тех  известий,

                    должность  есть  ваша  с  осорожностию  делать  примечания  обо                                                                                                  которыя  мы  чрез  Кемпфера и  прочих  путешественников  о  сем

                    всем том, что для торговой связи полезно быть может, испытывать                                                                                                  государстве имеем. Притом стремите особо все ваши прележание

                    какими количествами и ценами там всякия лесные угодья, как-то                                                                                                    к получению разных любопытных вещей и редкостей, о коих в б

                    тсс,  бревна,  брусья,  мачтовые  деревья,  китовый  жир  и  пр.                                                                                                 п. упомянуто; преимущественно ж, с общаго согласия, старайтесь
                    покупается.  Сие  нужно  для  того,  чтобы  узнать,  чем  сходнее                                                                                                 разных минералов, семян, а особливо чайных и прочих, с запискою

                    можно  с  нашей  стороны  заменить  оборот  японской  торговли.                                                                                                  от того что купите и за сколько;

                    Впрочем,  буде  тамошнее  начальство,  или  чиновники  какими-                                                                                                          11) . Достигши таким образом главной меты вашего посольства,
                    либо вещами вас одарят, оные обязаны вьт, по принятии, во всякой                                                                                                  запасшись всем нужным,  получа от правительства японскаго по

                    целости  доставить  ко  мне;  но  на  случай,  буде  паче  чаяния,  по                                                                                           вышеописанному обстоятельству ответный лист, или увольнение,

                    встретившимся непредвиденным и непреоборимым препятствиям,                                                                                                        следовать  обратно  в  Охотск,  а  чего  несовершили  в  переднем

                    недостигши  прямо  японской  столицы,  принуждены  будете  в                                                                                                      плавании, то стараться имеете,  или Ловцов с совета вашего,  без

                    другой  какой  японский  знаменитый город,  должны  о  пропуске                                                                                                   потери времени окончить во  время обратнаго  пути.

                    туда,  куда  настоит  вам  стремление,  просить  главнаго  тута                                                                                                         12)           . Во всем относящемся к пользе службы ея и. в. вы должны

                    начальника, объяснив ему тоже причину, как и выше сказано,  о                                                                                                     вести  себя  и  поступать,  как  долг  велит  доброму,  честному  и
                    вашем  посольстве  и  испросив  его  позволение  довершать  путь                                                                                                  искусному' офицеру и тем тщиться заслужить высочайшую милость;

                    свой  до  их  столицы.  Еслиже  иногда начальник  сего  города  сам                                                                                               в  противном  случае  будете  отвечать  по  мере  упущения,  или

                    собою на то не напустился, просить  его, чтобы он отколь должно                                                                                                   преступления  — по строгости  законов.
                                                                                                                                                                                                          .  По  обратном  прибытии  в  Охотск,  судно,  помощников,
                                                                                                                                                                                            13)
                    потребовал на то позволение  и когда оное получится вам будет                                                                                                     морских  служителей  и  все  оставшееся  казенное  имущество,

                    объявлено,  должны  поступать вы по вышеописанному.  Но  если                                                                                                     жизненные  припасы  и деньги  обязаны  вы,  обще  с  штурманом,
                    случилось бы и так, что тот начальник японскаго города получил                                                                                                    сдать охотскому коменданту, а вольных людей, с аттестатами и по

                    повеление, чтобы отправленный с вами лист  и японцев принять                                                                                                     договору жалованьем удовольствовав, отпустить; затем Лаксман

                    ему  самому  и  вы  никаким  своим  убеждением  склонить  на                                                                                                      и  Ловцов  с  прочими  служителями  должны  с  поспешностию

                    желаемое  предложение  неуспеете,  в  таком  случае  неостанется                                                                                                 требовать себе сюда отправления от охотскаго начальника и, по

                    уже вам ничего другого делать,  как вручить ему .лист и японцев                                                                                                   прибытии в Иркутск,  представить ко  мне журнал,  карты,  планы
                     — ожидать на то из столицы известия  — и буде и то зачем-либо                                                                                                    и  все  записки  и  собранный  любопытства  достойный  вещи  и


                    от них неполучите, так как может быть незахотят они сделать вам                                                                                                   прочее,  как  все  идущее  для  донесения  ея                                                             императорскому

                    и ответствия,  то по крайней мере,  испросив  от того начальника                                                                                                  величеству.

                    японскаго города ответствие, с чем вам обратно следовать будет                                                                                                                                                                                                                                     Пиль.

                    должно, также и на промене в их городе наших товаров позволение,

                    следовать обратно.                                                                                                                                                      А. Лаксман получил 1 авг. повеление с постановлением генерал-

                           10)           . Во время вашего в Японии пребывания, непосредственною                                                                                      губернатора  Пиля  касательно  совершения  плавания  и  для
                    должностию -вам,  Ловцову и всем с  вами будущим подтвердить,                                                                                                     руководства к выполнению всего по вверенной должности; а по




                    32                                                                                                                                                                                                                                                                                                          зз
   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39