Page 181 - Краеведческий бюллетень
P. 181

ТЭМУ


          полном  согласии,  но  однажды  заспорили  о  том,  кто  из  них

 В древние  времена жил  род  Аэнка,  из  них  один  человек  по   является  хозяином  местных  гор.  Спор  их  перешел  в  ссору и  в

 имени  Тагдаыа.  Однажды  он  пошел  на  соседнюю  реку  занять
          ужасную  драку,  от  которой  содрогались  все  сопки  и  стонала
 кузнечный  мех.  На обратном пути он встретил трех  человек,  у
          тайга.  Кангей остался победителем и  сохранил за собою место.
 одного в руках был хоогда, у другого - гида и у третьего - черная
          Одна старуха, Атынига,  убежала и села на правом берегу Копи
 большая змея  (цзабда).  Они пригласили его  присесть  и курить
          между реками Бяпали и Тепты, а другая вместе с семьей перешла
 табак  и стали  спрашивать его,  какого он  рода.  Тагдана назвал
          на левый берег реки около устья Поли и стала называться Омоко
 свой род и в свою очередь спросил, какого они рода. Три человека
          Мамага*.
 сказали, что они Тэмунини и вышли на охоту и что живут они в
                 С тех пор орочи, уд эхе и гольды,  когда проходят мимо скал,
 море. На берегу сбрасывают свою оболочку и в виде людей ходят

 по сопкам.  «М ы  показываемся только тем людям,  кому хотим.   останавливаются и кладут на камни свои приношения: лоскутки

 Мы можем пройти мимо и нас никто не заметит*. Они дали ему   материи,  кусочки  сахару,  листочки  табаку  или  выливают  не­

 «хоогда» и предсказали ему, что он будет шаманом. Потом с ним   сколько  капель  водки  и  просят  послать  им  удачную  охоту  и

 сделалось  дурно.  Когда  он  очнулся,  то  увидел  рядом  с  собой   счастливое окончание путешествия. Этот обычай соблюдается и

 хоогда, а следы трех человек направлялись к морю и обрывались   по сие время.

 у самой воды. Дома он стал болеть и сделался как бы сумасшед­

 шим, а впоследствии большим шаманом.  СКАЛА ОМОКО МАМАЧА НА р.  КОПИ




 ПРЕДАНИЕ РОДА КАМЕНДИГА  В верховьях  реки Копи есть высокая скала Кангэй.  Раньше,


          очень давно, здесь были целые две семьи скал и жили они вместе,
 Орочи с р. Самарги, носящие фамилию Камендига (почти все   но  однажды  заспорили  о  том,  кто  из  них  старше  и  является

 в этом месте), полагают, что они произошли от тигра. Ж ил один
          хозяином всей местности. Спор их перешел в ссору и в ужасную
 человек, у которого был маленький мальчик, жена пропала. Он
          драку, от которой стонала вся тайга. Кангэй остался победителем
 понес  его  в  лес  и  хотел  оставить  изюбру  на  следу,  сохатому,
          и  сохранил  за  собой  место.  Его  жена-старуха  убежала  и  села
 кабану,  медведю  и  другим  животным.  Каждый  раз  мальчик
          между реками Бяпали и Тепты и стала называться «АтыниЬа» (с
 плакал, пока отец не нашел след тигра. Мальчик стал радоваться
          правой  стороны Копи),  а другая  семья,  старик  со  старухой  и с
 и смеяться.  Оставил он на следу ребенка,  а  сам ушел.  Пришла
          детьми, захватила левый берег р. Копи около устья Ноли. Потом
 тигрица,  нашла  мальчика  и  вскормила  его  своим  молоком.  У
          старик  куда-то  исчез,  а стоять  осталась  одна  старуха  с  детьми
 тигрицы был котенок - маленькая тигрица, которая тоже вместе
          Омоко Мамача.  Раньше,  когда  других  людей  еще  не было,  они
 с  мальчиком  сосала  груди  матери  тигрицы.  Впоследствии  от
          были людьми, но потом окаменели и превратились в скалы. С тех
 этого мальчика произошел ороченский народ (самарги).
          пор все люди,  будь то орочи,  удэЬе,  гольды,  останавливаются у


 СКАЗАНИЕ О СКАЛЕ ОМОКО МАМ А ГА*  этой  скалы,  молятся  и  приносят  жертву:  они  кладут  кусочки
          материи,  сахар,  льют  водку,  бросают деньги,  разбрасывают  по


          тайге кашу, листочки табака, кусочки юколы и т. д. Этот обычай
 Раньше, очень давно, в верховьях Копи жили человек Кангей
          соблюдается и теперь.
 и две женщины - Атынига и Омоко. Ж или они долго, несколько


 сот  лет,  состарились  и  окаменели.  Много  веков  они  стояли  в
                                        СКАЗАНИЕ О РЕКЕ БОТЧИ  (БОСА)





 * Название Омоко Мамага, возможно, ошибочно: в 4-м томе сочинений В. К.   Раньше в устье р. Ыкки жили орочи. Один раз они пошли на

 Арсеньева (В.  К. Арсеньев. Сочинения.  Примиздат,  1947 г. С.  50-51) пишется   охоту за нерпами на льду. Это было весной.  На море их застала

 Мамага,  в  другом  же  издании:  В.  К.  Арсеньев.  Сочинения.  Т.  2.  Хабаровск:   буря. Они высадились на лед. Их унесло в Японию на о-в Jocco.
 Дальневрсточное гос.  нзд-во,  1949  г.  «В  горах Сихотэ-Алиня*.  С.  211  -  сопка   Там они живут и по сие время. Орочи (УдэЬе) рода Боса, отсюда

 названа Омоко Мамага,  «Сквозь тайгу*. С.  265 - Омоко Мамача.
           и название Ботчи.



 178              * М. Д. Симонов также склоняется  к тому,  что правильно Мамача.



                                                                                                                                                           179
   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186