Page 153 - Краеведческий бюллетень
P. 153

вести тех, кто r течение 45 лет управлял областью. Конечно, не все зави­
                       СЦЕНИЧЕСКАЯ  ИНТЕРПРЕТАЦИЯ  РАССКАЗОВ
 село  от  них  и  не  ими  одними  культивировался  остаточный  подход к
                 А.П.  ЧЕХОВА  ЯПОНСКОЙ  ТЕАТРАЛЬНОЙ  ТРУППОЙ
 развитию социально-культурной сферы,  но  и они,  бесспорно, сыграли
                                               ТИ-ЭЙ-СИ  МИХАРА-ДЗЮКУ”.
 свою роль, и этого из песни не выкинешь.
                     САХАЛИНСКИЕ  ГАСТРОЛИ.  РЕЦЕНЗИЯ  ЗРИТЕЛЯ
 В целом, подводя итог всему сказанному, хотелось бы отметить, что

                    Известно, что первые переводы прозы А.П. Чехова на японский язык
 Николай  Иванович  Колесников  в  своей  новой  книге  внес  достойный
             состоялись еше при жизни писателя, в середине 80-х годов XIX столе­
 вклад в развитие сахалинского научного краеведения. Книга, изданная,
             тия. В дальнейшем интерес к творческому наследию этого русского ав­
 к  сожалению,  крайне  малым  тиражом,  должна  стать  важным  побуди­
             тора в Японии не уменьшился, а, напротив, возрастал год от года в связи
 тельным стимулом для дальнейшего осмысления истории Сахалинской
             с появлением новых языковых интерпретаций его произведений. В на­
 области, она бесспорно решает не только познавательную, образователь­
             стоящий момент наследие А.П. Чехова востребовано не только японским
 ную, но, что очень важно, воспитательную задачу.
             читателем, но и зрителем, все чаще открывающим для себя именно Че­
 Книга будет прекрасным пособием для студентов и школьников, всех
             хова драматурга.
 интересующихся историей родного края.
                    Японский  филолог  и  теоретик  поэзии  Фудзивара  Садаиэ  однажды

             произнес:  “Слова должны  быть старые,  а сердце  пусть будет новым”.
 Л. С.  Тварковский.
             Возможно, что именно таким девизом руководствуются создатели и ак­


             теры японской театральной труппы  “Ти-Эй-Си Михара-дзюку”, не так

             давно вторично побывавшие на Сахалине.

                    24 и 25 марта 2001  года открывшееся генеральное консульство Япо­

             нии на Сахалине порадовало жителей и гостей Южно-Сахалинска нео­


             бычным  и  экстраординарным  подарком  -   представлением  на  сцене

             Чсхов-цснтра  пяти  театральных  миниатюр,  созданных  по  мотивам

             произведений А.П. Чехова, “Спать хочется”. “Хористка”, “Палата № 6”,

             “Последняя могиканша” и “Ведьма”. Напомним, что первый приезд труппы


             “Ти-Эй-Си Михара-дзюку” на Сахалин состоялся осенью  1995 года (29,

             30 октября) и был приурочен к Чеховским дням на острове -  к 100-ле­

             тию  выхода в свет книги “Остров Сахалин”.  В  свой  первый приезд на


             Сахалин еше совсем молодая японская труппа,  возникновение которой

             определяется 1987 годом, представила шесть произведений А.П. Чехова

             в их сценическом исполнении, а именно: “Последнюю могиканшу” (Сиро


             Михара),1“Спать хочется” (Нобуюки Накамото), “Анюту” (Хироко Са-
             каура), “Дом с мезонином” (Кинуко Танабэ), “Палату № 6” (Харуэ Ма-


             цудзака) и “Агафью” (Сэнкити Миядзава). Основатель труппы господин

             Сиро  Михара так объяснял  возникшее желание инсценировки прозаи­

             ческих произведений А.П. Чехова, работу над первыми сценариями по


             мотивам  чеховских рассказов и повестей:  “Для начала я попросил  не­

             привычных к изложению своих мыслей на бумаге ребят 2  написать со­

             чинение об их впечатлениях от прочтения Чехова. Сначала они должны


             были представить сочинение в объеме трех разлинованных под иерог-




             1Здесь  и  далее  при  перечне  произведений  А.П. Чехова  в  скобках  обозначено  имя

             автора  сценария.

             : В данном случае речь ведется о первых актерах, вошедших в состав театральной труппы
             ‘Ти-Эй-Си Михара-дзюку”.



 150                                                                             151
   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158