Page 154 - Краеведческий бюллетень
P. 154

падения Варьки. В нравственном же отношении конфликт драмы оказы­

                   лифы листов бумаги, рассчитанных на четыреста знаков каждый, а по­                                                                                               вается оправданным  жестокими  и  крайне сложными условиями суще­

                   том месяц от месяца число страниц увеличивалось от пяти, восьми, де­                                                                                             ствования тринадцатилетней девочки.


                   сяти  и,  наконец,  пятнадцати.  К тому времени,  когда объем  сочинений                                                                                               Важная роль отведена в спектакле и сценическим символам. Одновре­

                   достиг  пятнадцати  страниц,  около  одной  четвертой  состава  покинуло                                                                                         менным подобием некоего “красного места” и будущей Голгофы стано­

                   труппу. Однако сочинения, написанные некоторыми из оставшихся, ста­
                                                                                                                                                                                    вится  кроватка маленького ребенка.  Расположенная посередине сцены

                   ли походить на инсценировку рассказов. И мы попробовали ставить их в
                                                                                                                                                                                    она фокусирует внимание зрителя и разворачивающимся вокруг нее ак­
                   помещении для репетиций...” 3                                                                                                                                    тивным действием,  и  яркими  по  цвету одеждами малыша.  Тем  самым

                         До  сегодняшнего  дня,  как  показали  нынешние  гастроли,  в творче­
                                                                                                                                                                                    сценическое пространство оказывается предельно сжатым, максимально

                   ской мастерской театральной труппы “Ти-Эй-Си Михара-дзюку” произ­                                                                                                сфокусированным  к одной  точке  и  в  одной  точке -   первопричине,  на

                   ведения  А.П.  Чехова не остаются  статичными,  изначально данными  и                                                                                            взгляд Варьки, отсутствие ее спокойствия. Вновь и вновь возвращается

                   застывшими сценариями,  они  год от года оттачиваются  и отрабатыва­                                                                                             мятущаяся  Варька к  месту своего будущего  преступления,  к  месту, на


                   ются  актерами.  Рожденное  некогда  сценическое  воплощение  прозы                                                                                              котором  ей  придется  забыться  до утра в  сладостном  и долгожданном

                   А.П. Чехова, подобно человеку, живет, мужает и совершенствуется, по-                                                                                             сне, после которого и последует еще не осознаваемое героиней наказание.

                   новому звучат прежние слова, ибо главным принципом для актеров ос­                                                                                               “Задушив ребенка,  она бросает его в колыбель и  невольно  смеется от


                  тается тот, что нужно “ставить Чехова с легким сердцем”.                                                                                                          радости, потому что теперь ей можно выспаться. Выражение ее спящего

                         Первая  инсценировка  рассказа “Спать  хочется”,  исполнительница                                                                                          липа перелает наивысшую степень счастья,” -  такими словами заканчива­

                   главной  роли (Куми  Мадока)4 которого  вновь поразила зрителя  своим                                                                                            ется русскоязычный комментарий к происходящим на сцене событиям.5


                   артистическим  обаянием  и  восточной  пластикой,  несмотря  на то,  что                                                                                               Не  менее значимо в  этом  случае и практическое отсутствие каких-

                  была построена скорее в японской традиции, чем в русской, отличилась                                                                                              либо декораций на сцене (за исключением образа кроватки младенца).

                  своей христианской направленностью, многозначностью каждой из сцен,
                                                                                                                                                                                    Действия  и  эмоции  персонажей  передавались  актерами  посредством

                   изначальной  трагичностью  сценических  образов.  Убийство  Варькой
                                                                                                                                                                                    пантомимы, приемы которой, возможно, обозначались в доминанте ду­
                  безымянного ребенка,  чей  плач  ни  на  минуту  не  позволял  ей уйти  от
                                                                                                                                                                                    ховной трагедии над внешним  материально устроенным, но порочным
                  ежедневных забот в мир спокойного сна, оказывается продиктованным
                                                                                                                                                                                    миром, зримым  глазами,  но не душой.  Ровно так же  и  Варька, желаю­

                  тем душевным состоянием, в котором пребывала еще маленькая девочка,
                                                                                                                                                                                    щая спокойствия внешнего, не слышит и не чувствует борьбы от внут­
                  по  воли  судьбы  свыкающаяся  со  своими  “взрослыми”  поручениями.
                                                                                                                                                                                    ренней неустроенности прежде всего в себе самой, а не в дополняющем
                  Оживающие черные и пугающие тени, предсмертные стоны умирающе­
                                                                                                                                                                                    эту борьбу плаче малыша.
                  го отцы, отчаяние матери -  все это перемежается в мозгу устающей день
                                                                                                                                                                                          Если говорить о технических средствах организации “Спать хочется”,

                  ото дня Варьки. И ее покушение на жизнь хозяйского малыша (в япон­
                                                                                                                                                                                    то здесь не обошлось без накладок. Зрители, видимо, обратили внима­
                  ском варианте, судя  по атрибутам одежды, -  маленькой девочки) -  это
                                                                                                                                                                                    ние на не совсем оправданные движения актрисы, желающей укрыться
                  убийство не грудного ребенка, которого нянька все же любит трепетно и
                                                                                                                                                                                    от детского крика, в момент ...отсутствия воспроизведения этого крика.

                  по-детски,  а  покушение  на  крик,  на  темные  и устрашающие  образы,
                                                                                                                                                                                          Второе представление -  “Хористка”,6 стало, пожалуй, единственной
                  толкающие ее к недетскому и греховному в христианстве решению.
                                                                                                                                                                                    постановкой японской труппы, где отступления от чеховского произве­
                         Вольные отступления японской труппы  от чеховского текста,  пред­
                                                                                                                                                                                    дения были минимальны. Но и каждое, пусть незначительное, расхож­
                  ставленные в образах дороги,  по  которой бредут в город на заработки
                                                                                                                                                                                    дение с оригинальным текстом несло в себе не простую случайность, а,
                  Варька  и ее мать, писем деду (мотив  чеховского “Ваньки”),  в  котором
                                                                                                                                                                                    очевидно, глубокую задумку сценариста и режиссера. Молодую, краси­
                  девочка описывает желанное, а не действительное, хозяев (Коба Кончи,
                                                                                                                                                                                    вую и благородную, как сказано у А.П. Чехова, жену Николая Петровича
                  Сираиси Наоко), которые более заняты собой, чем маленьким ребенком

                  и его несмышленой нянькой, становятся составными частями духовного

                                                                                                                                                                                    5Фрагмент цитаты дан из пересказа сценического действия по рассказу “Спать хочется" И
                                                                                                                                                                                    Рассказы. С любовью к А.П.  Чехову: Рекламный буклет, 2001. -  С. 4.

                  3С любовью к А.П. Чехову. Дружеский привет из Токио на Сахалин: Рекламный буклет,                                                                                 6 Стоит заметить, что это произведение А.П. Чехова в периоде 1952 по 1960 годы задолго

                  1995. -  С. 2.                                                                                                                                                    до создания  театральной  труппы  “Ти-Эй-Си  Михара-дзюку” было  инсценировано  ре­

                 4 Здесь  и далее по тексту в  скобках обозначены  имена актеров,  исполнителей  главных                                                                            жиссером Macao Симомура.

                 ролей а спектаклях по мотивам  прозы А.П. Чехова
                                                                                                                                                                                                                                                       153

                                                                                    152
   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159