Page 66 - Краеведческий бюллетень
P. 66
водя черту под 8-месячным пребыванием на острове. Покидая Сахалин,
сфера влияния Мацумаэ по западному побережью доходит до Порокота-
русские оставили два письма: от Посьета Цуцуи и Канадзи (на голландс
на, до границ земель сумэрэнкуру (нивхов), по восточному - до Фунупу
ком и китайском языках), а также письмо Буссе к «японскому военному
(район поселка Восточного). Они писали, что Мацумаэ собирает дань с
начальнику в порту Анива» на голландском языке. В письме Посьета из
сахалинских айнов в следующих масштабах: «ежегодно с айнских старей
вещалось, что русские уже знают о заключении японо-американского
шин собирают по десять шкурок соболей в качестве официальной дани и
договора и, исходя из обещаний, данных японской стороной, не сомнева
еще по пять шкурок в виде дополнительных подношений сборщикам; с
ются, что подобные условия будут распространены и на Россию; русские
обычных айнов по соболиной шкурке и сорок шкурок выдры со всех
на некоторое время оставляют Томари-Анива; Путятин по ряду причин
айнов; чтобы поборы не выглядели откровенным грабежом, айнам ответ
не может прибыть в обещанные сроки в Томари-Анива, поэтому он, как
но вручается сакэ - за шкурку соболя - два литра, за сорок выдр - сорок
и писал в письме из Нагасаки, прибудет в место, расположенное недалеко
литров сакэ»144.
от Здо140. В письме Буссе говорилось о том, что русские, покидая Хакко-
Что касается границы на Сахалине, то если до отъезда из Эдо чиновни
томари, благодарят за проявленные японцами и айнами дружеские чув
ки считали, что японские владения на острове не простираются дальше,
ства, предостерегалось по поводу того, что японцы своими речами сеяли
чем на 120-150 км к северу от залива Анива, из чего и следовало, по их
среди айнов раздор, что «в дальнейшем негуманное отношение японцев
мнению, исходить при разграничении, не исключая возможности отказа
к айнам будет расценено как негуманное отношение к русским, находив
от Сахалина, то, побывав на месте, они сделали вывод, что более предпоч
шимся на зимовке в Хаккотомари»141.
тительно провести линию границы, ориентируясь не на места прожива
Оказавшись на Сахалине, Хори и Мура гаки решили самостоятельно
ния подвластных айнов, а на рельеф местности. По их мнению, целесооб
заняться поиском подходящего для японо-российской границы места и
разнее было провести раздел по естественной границе - Камышовому
осмотрели западное побережье до озера Райтисика (Айнское); на восточ
хребту между Котанъутору (район Райтисики) и Тоссо (район Пугачев-
ном побережье ими было осмотрено только поселение Мануй. Одновре
ки). Также они предлагали проложить дорогу между Кусюннаем и Ману-
менно с Хори и Мурагаки на Сахалине побывала также другая группа
ем, организовать там военные посты и усилить «воспитательную рабо
правительственных чиновников (Мамия Тэцудзиро, Мацуока Токудзиро
ту'» среди туземцев. Коснувшись других народов Сахалина - сумэрэнку
и Каваками Дэнъитиро): обследовав восточное побережье до района Та-
ру (сахалинские нивхи), орокко (уйльта), они отметили, что первые плати
райки, чиновники сделали вывод, что айны, проживавшие севернее Касихо
ли дань мехами Маньчжурии; платили ли дань уйльта, им неизвестно, но
(Заозерная), до сего момента не имели с японцами никаких отношений142.
они независимы от русских145.
Кроме того, вассал клана Мацумаэ Имаи Хатикуро добрался по западно
Таким образом, японское правительство, готовясь к дальнейшим пе
му побережью до мест проживания гиляков (селение Тенги) и доклады
реговорам с Путятиным по поводу территориального разграничения на
вал впоследствии, что в районе Оттиси (Хоэ) русские добывают уголь143.
Сахалине, для того, чтобы получить самую свежую информацию о поло
В отчете Хори и Мурагаки «О границе в землях Северного Эдзо»,
жении на острове, направило туда с инспекторской поездкой своих чинов
предоставленном в Совет старейшин 28 октября, говорилось о том, что
ников. Еще до возвращения Хори и Мурагаки с Сахалина в правительстве
границы княжества Мацумаэ нечетко определены, что в последние годы
состоялась дискуссия по поводу политики в отношении этого острова.
Представители Японии на переговорах в Нагасаки и Симода Кавадзи и
140 Исторический архив Токийского университета. Диплом этический фонд (Гайхэн). Цуцуи, отвечая сторонникам уступки Сахалина России, заявили, что ус
Д. 287. Перевод на японский язык писем, отправленных японскому старшему на тупка острова России только увеличит аппетиты последней, но удержать
чальнику при оставлении залива Анива (Аниваван-ни хидзай соро нихон рокан-э его весь в своих руках также нереально, поэтому желательны указания по
сасидаси соро сёкан вакай). См. также: Старые документы Великой Японии —
Документы об отношениях с иностранными государствами в эпоху бакумацу. Т. 6. этому поводу Совета старейшин146. Совет старейшин, не определившись
С. 323-331.
141 Старые документы Великой Японии - Документы об отношениях с иностранными
144 Старые документы Великой Японии Документы об отношениях с иностранными
государствами в эпоху бакумацу. Г. 6. С. 331-J33.
142 Там же. Т. 7. Прил. С. 50-57. государствами в эпоху бакумацу Т 6. С. 64-66.
w Там же. С. 57-66 145 Там же С. 75.
146 Там же С. 28.
64
65