Page 67 - Краеведческий бюллетень
P. 67

водя черту под 8-месячным пребыванием на острове. Покидая Сахалин,
        сфера влияния Мацумаэ по западному побережью доходит до Порокота-
 русские оставили два письма: от Посьета Цуцуи и Канадзи (на голландс­
        на, до границ земель сумэрэнкуру (нивхов), по восточному -  до Фунупу

 ком и китайском языках), а также письмо Буссе к «японскому военному
        (район поселка Восточного). Они писали, что Мацумаэ собирает дань с
 начальнику в порту Анива» на голландском языке. В письме Посьета из­
        сахалинских айнов в следующих масштабах: «ежегодно с айнских старей­
 вещалось, что русские уже  знают о  заключении японо-американского
        шин собирают по десять шкурок соболей в качестве официальной дани и

 договора и, исходя из обещаний, данных японской стороной, не сомнева­
        еще по пять шкурок в виде дополнительных подношений сборщикам; с
 ются, что подобные условия будут распространены и на Россию; русские
        обычных айнов  по  соболиной шкурке и  сорок шкурок выдры  со  всех
 на некоторое время оставляют Томари-Анива; Путятин по ряду причин
        айнов; чтобы поборы не выглядели откровенным грабежом, айнам ответ­

 не может прибыть в обещанные сроки в Томари-Анива, поэтому он, как
        но вручается сакэ -  за шкурку соболя -  два литра, за сорок выдр -  сорок
 и писал в письме из Нагасаки, прибудет в место, расположенное недалеко
        литров сакэ»144.
 от Здо140. В письме Буссе говорилось о том, что русские, покидая Хакко-
              Что касается границы на Сахалине, то если до отъезда из Эдо чиновни­

 томари, благодарят за проявленные японцами и айнами дружеские чув­
        ки считали, что японские владения на острове не простираются дальше,
 ства, предостерегалось по поводу того, что японцы своими речами сеяли
        чем на  120-150 км к северу от залива Анива, из чего и следовало, по их
 среди айнов раздор, что «в дальнейшем негуманное отношение японцев
        мнению, исходить при разграничении, не исключая возможности отказа
 к айнам будет расценено как негуманное отношение к русским, находив­
        от Сахалина, то, побывав на месте, они сделали вывод, что более предпоч­
 шимся на зимовке в Хаккотомари»141.
        тительно провести линию границы, ориентируясь не на места прожива­
 Оказавшись на Сахалине, Хори и Мура гаки решили самостоятельно
        ния подвластных айнов, а на рельеф местности. По их мнению, целесооб­
 заняться поиском подходящего для японо-российской границы места и
        разнее было провести раздел по естественной границе -  Камышовому
 осмотрели западное побережье до озера Райтисика (Айнское); на восточ­
        хребту между Котанъутору (район Райтисики) и Тоссо (район Пугачев-
 ном побережье ими было осмотрено только поселение Мануй. Одновре­
        ки). Также они предлагали проложить дорогу между Кусюннаем и Ману-
 менно с Хори и Мурагаки на Сахалине побывала также другая группа
        ем, организовать там военные посты и усилить «воспитательную рабо­
 правительственных чиновников (Мамия Тэцудзиро, Мацуока Токудзиро
        ту'» среди туземцев. Коснувшись других народов Сахалина -  сумэрэнку­
 и Каваками Дэнъитиро): обследовав восточное побережье до района Та-
        ру (сахалинские нивхи), орокко (уйльта), они отметили, что первые плати­
 райки, чиновники сделали вывод, что айны, проживавшие севернее Касихо
        ли дань мехами Маньчжурии; платили ли дань уйльта, им неизвестно, но
 (Заозерная), до сего момента не имели с японцами никаких отношений142.
        они независимы от русских145.
 Кроме того, вассал клана Мацумаэ Имаи Хатикуро добрался по западно­
              Таким образом, японское правительство, готовясь к дальнейшим пе­
 му побережью до мест проживания гиляков (селение Тенги) и доклады­
        реговорам с Путятиным по поводу территориального разграничения на
 вал впоследствии, что в районе Оттиси (Хоэ) русские добывают уголь143.
        Сахалине, для того, чтобы получить самую свежую информацию о поло­
 В  отчете  Хори и  Мурагаки «О  границе  в  землях Северного  Эдзо»,
        жении на острове, направило туда с инспекторской поездкой своих чинов­
 предоставленном в Совет старейшин 28 октября, говорилось о том, что
        ников. Еще до возвращения Хори и Мурагаки с Сахалина в правительстве
 границы княжества Мацумаэ нечетко определены, что в последние годы
        состоялась дискуссия по поводу политики в отношении этого острова.


        Представители Японии на переговорах в Нагасаки и Симода Кавадзи и

 140 Исторический  архив  Токийского  университета.  Диплом этический  фонд  (Гайхэн).   Цуцуи, отвечая сторонникам уступки Сахалина России, заявили, что ус­

 Д.  287.  Перевод  на  японский  язык  писем,  отправленных  японскому  старшему  на­  тупка острова России только увеличит аппетиты последней, но удержать

 чальнику  при  оставлении  залива  Анива  (Аниваван-ни  хидзай  соро  нихон  рокан-э   его весь в своих руках также нереально, поэтому желательны указания по

 сасидаси  соро  сёкан  вакай).  См.  также:  Старые  документы  Великой  Японии  —
 Документы  об  отношениях  с  иностранными  государствами  в  эпоху  бакумацу.  Т.  6.   этому поводу Совета старейшин146. Совет старейшин, не определившись
 С.  323-331.

 141  Старые документы  Великой  Японии  -  Документы об отношениях  с  иностранными
        144 Старые документы Великой  Японии                               Документы об отношениях с  иностранными
 государствами  в  эпоху  бакумацу.  Г.  6.  С.  331-J33.
 142  Там  же.  Т.  7.  Прил.  С.  50-57.   государствами  в  эпоху  бакумацу  Т  6.  С.  64-66.

 w   Там  же.  С.  57-66  145 Там же  С.  75.
        146 Там же  С.  28.


 64
                                                                          65
   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72