Page 19 - Бражник А., Пономарёв С. «Топонимика и состав Курильской островной гряды»
P. 19

Введение

            «ям-гуру»,  т.  е.  «люди  южной  стороны».  Японцы  называли  айнов  «эдзо»
                                                           28
            (эзо), «эмиси» или «эбису» – т. е. варвар, дикарь .
                 Айнское  слово  «айну»  (мн.  ч.  также  «айну»  или  «айну  утара»),
            производными  от  которого  являются  русские  айн,  айны,  ранее  не  являлось
            самоназванием  всего  этноса.  Этот  термин  начал  входить  в  широкое  упо-
            требление в период Эдо (1603–1868), примерно в XVIII в., а с XIX в. получил
            всеобщее  распространение.  Айну,  употребляемое  с  уважительным  оттенком
            означало «человек», «благородный человек», «настоящий человек», «чело-
            век,  относящийся  к  айнскому  народу»,  начало  использоваться  предста-
            вителями  айнского  этноса  перед  лицом  японской  колониальной  экспансии
            как противопоставление с целью отделения аборигенов от японцев, которых
            они  называли  «сисам».  По  одной  из  айнских  версий,  берущих  свое  начало
            в  легендах,  термин  «айну»  происходит  от  имени  первого  предка  айнов  –
            «Аиоиы» (Аиойны) .
                               29
                 Значение этого слова «Куру» (Кур), кроме значений «мужчина» и «муж»,
            может быть переведено как «житель», «хозяин», «особа», «личность». Если
            требовалось  выделить  женский  род,  использовалось  противопоставляемое
            синонимам  «айну»  и  «куру»  слово  «мат»  (мах,  ма,  матне,  матнеку)  –
            «женшина».  Наконец,  понятие  «айнка»  передавалось  словосочетаниями
            «айну мат», «айну матнеку».
                 Ко  времени  первых  контактов  с  европейцами  айны  в  наиболее  общем
            смысле  четко  делились  японцами  на  три  крупные  общности:  хоккайдские
            (эдзоские,  мацумаэские),  сахалинские  и  курильские.  Они  составляли  еди-
            ный этнос . Выделялись также «Куци-Эзо» – передние (южные) эзо и «Оку-
                      30
            Эзо» – дальние (северные) эзо. Затем, были выделены «сюмукуру» – западные
            и «мэнасикуру» – восточные. Кунаширских и итурупских айну также подраз-
            деляли на цисимских айну и эзо айну.
                 Аборигены Хоккайдо называли свой край «Йяунмосири» (Яунмосири),
            т.е. «собственно земля», «здешняя земля». Противоположным было имено-
            вание «Репунмосири» – «заморская земля». Хоккайдцы собирательно называ-
            ли все Курилы – «Цупка» – «Место восхода солнца», однако сами жители
            Курил подразделяли гряду в зависимости от собственного местожительства.
            По-видимому, средние Курилы именовались «Рутан», а их жители называли
            южные  острова  –  «Яван».  О  северных  соседях  говорили  «цупка  куру»,  т.е.
            «люди восхода», те же в свою очередь словом «цупка» обозначали Камчатку.
            По другим источникам, острова к югу от средних Курил назывались «самуру»
            (саморо).  В  целом  выявляется  три  термина,  связанные  с  направлением  от
            Камчатки к Хоккайдо: «цупка-куру» (применялся к землям более северным);
            «рутонмонгуру»  (западные);  «явангуру»,  «яунгуру»  (жители  собственно
            Хоккайдо  или  самых  близких  островов).  Что  касается  «саморо»,  это  слово
            означает «находящийся рядом», «по соседству», «сбоку».
                 До  распространения  общего  для  всех  айнов  самоназвания  отдельные
            локальные группы аборигенного населения Японских островов имели, однако,
            свои  обозначения,  в  которых  отражались  в  основном  названия  местностей,

                                                17




              2  Топонимика и состав Курильской островной гряды
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24