Page 412 - И жили люди на краю
P. 412

409
               Сейчас  погружённый  в  молчание  губернатор  вызывал  у
          Дмитрия  Ивановича  и  раздражение,  и  скуку.  Какого  чёрта  он
          сжал  губы!  Разве  не  о  чем  спросить?  Всё-таки  не  рядовой
          империи  – носил  генеральский  мундир,  имел  ранг  первого
          советника  и  право  посещать  микадо.  В  последние  годы
          подчинялся непосредственно министру внутренних дел. Можно
          считать,  входил  в  «верхушку»,  а  её  скоро  будут  судить  за
          военные преступления.
               Проехали  деревушку  из  пяти  хибар;  из  пологих  склонов
          сопок густо торчали высокие пни, кое-где из травы высовывались
          валежины и поднимались деревца – мёртвые свидетели бедствия,
          обглоданные черной оспой гари.
               – Попроси  рассказать,  что  здесь  случилось?  – сказал
          Василию Катков.
               Такаги и после обращения к нему молчал: то ли решал, как
          ответить, то ли не понял, о чём его спросили. Василий повторил
          просьбу  Каткова,  и  тогда  губернатор  неторопливо-вежливо
          произнёс,  что  лесные  пожары  для  Карафуто  – большое,  часто
          повторяющееся  горе.  Этот  мрачный  пейзаж,  что  своим  видом
          печалит  взор  человека,  – последствие  пожара,  который
          свирепствовал на перевале восемь лет назад. Впрочем, русские,
          как  он  догадывается,  намерены  в  дальнейшем  хозяйничать  на
          острове, и потому всё коварство лесного огня испытают на себе.
               Отплыла  за  поворот  ещё  одна  деревушка.  Катков
          поинтересовался:  есть  ли  на  пути  к  Маоке  относительно
                                                                       *
          населённый пункт? Губернатор ответил: скоро будет Осака .
               Катков приказал Василию:
               – Передай  машинисту,  чтобы  в  Осаке  остановил  поезд.
          Дмитрий Иванович спрыгнул с подножки вагона на перрон, и под
          его ногой едва не треснула доска. Стоявшие неподалеку японцы

          *
           Осака – ныне Пятиречье.
   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417