Page 114 - Возле моря
P. 114
ссыльный. Сейчас своё хозяйство имеет, хочет разбогатеть и
рассчитывает повыгоднее её выдать. Не медли. Любишь – ни-
кому не отдавай. Решай с нею. А я вас жильём обеспечу. И по-
беседую с отцом её, и с Варварой Трофимовной. И Дарья Ива-
новна нам поможет. Пусть на острове ещё одна семья образуется.
Афанасий сглотнул от волнения, но всё равно першило в
горле.
– Спасибо. Преогромное вам спасибо...
С моря хлестнуло мелким колким дождём.
* * *
Карикумбе воротился к дому пылко удивлённым и долго
пребывал в раздумье: кто ж так речку испортил? Сильно испор-
тил. Плохие руки у того. И плохая голова. Но чьи это руки и го-
ловы? Охаяки, Хавкему, Туфау, Трунки? Все они туда ходят. А
он, Карикумбе, давно там рыбу не ловил и петли на соболя не
ставил. Три раза приплывала горбуша, зарывала икру в речное
дно и уходила к богу, оставляя в воде своё избитое тело. Три раза
то же самое делала кета. Однако Карикумбе и горбушу, и кету
ловил в другой речке.
И вот пришёл на ту, а она – не та. Растерялся даже: не за-
блудился ли? Но нет. Знакомая берёза стоит на ровном широком
камне. Обхватила его корнями, как обхватывает щупальцами
свою добычу тако – осьминог, но у него не столько лап, сколько
корней у берёзы. Нигде больше Карикумбе не видел, чтоб так
росло дерево – значит, эта речка.
Однако тут, напротив берёзы, под крутым берегом была
глубокая тихая яма, и в ней собиралась мелкая рыба, потом её
выгоняла крупная; когда скапливалось много, очень много ры-
бин, острогу бросал не целясь – и попадал.
Смотрел, а в груди противно ныло, словно заноза шевелилась –
этот берег кто-то жадно искусал, изгрыз, а камешки выплёвывал в яму.
И теперь – ни берега, ни ямы; вода растеклась тонко – рыба на брюхе по
дну поползёт.
А вот тут речка поворачивала, и в ней горбато – так сивуч вы-
112