Page 51 - IV Кузнецовские чтения
P. 51

совершил своего рода чух-чугд – искупительное
          жертвоприношение: назвал свою младшую дочь,
          рожденную в Южно-Сахалинске, Анивой. И это
          шаманское  действие  имело  значительные  по-
          следствия. Первое – вслед за мной моя племян-
          ница Люда Гашилова, доцент факультета наро-
          дов Севера Ленинградского пединститута имени
          А. И. Герцена, назвала свою дочь, рожденную в
          Ленинграде, Анивой. А за нею одна из ее учениц,
          вернувшаяся на работу домой в Сибирь, тоже на-
          звала  дочь  этим  именем.  И  сегодня  география
          владений имени Анива такова: Санкт-Петербург
          – Москва, Сибирь, Сахалин.
              Второе. Вскоре после рождения дочери, на-
          реченной мною Анивой, судьба вывела меня на
          последнего из великих нивхских песнопевцев  –
          умирающую Хыткук. Сказительница напела мне
          на магнитофон текст великого памятника нивх-
          ской духовности настур – нивхского эпоса.
              Герой настур, человек земли Ыгмиф, отправ-
          ляется в многолетнее путешествие в заморские
          земли.  Тут  надо  отметить,  что  древние  нивхи
          имели  четкое  районирование  острова  Сахалин,
          которое они воспринимали как живое существо.
          И соответственно направления вверх – низ обо-
          значали словами, в основе которых корни Ке – верх, А – низ. Герой эпоса отправляется в сторону А,
          где проживают нивхи (корень этого слова – нив) в своем поселении «во». Название Анива расшиф-
          ровывается так: А нив во, т. е. буквально: Нижних нивхов поселение».
              Топонимические легенды как жанр устной народной прозы, разумеется, имеют мало общего с
          действительным происхождением соответствующих топонимов. Но они важны в другом отноше-
          нии – показывают, как тесно народная этимология связана с фольклором.
              Замечу, древняя айнская легенда известна далеко за пределами Сахалинской области. Она про-
          звучала в фильме об Аниве из цикла «Письма из провинции», который создала съемочная группа
          телеканала «Культура» из Санкт-Петербурга в 2020 году:
              «На берегу залива, где впадает в него река, жили два гордых, мужественных племени. В од-
          ном племени жил стройный, сильный юноша, красоту которого можно было сравнить только с
          красотой восходящего солнца, в другом – прекрасная девушка, красоту ее можно было сравнить
          только с красотой утренней зари.Однажды они встретились и полюбили друг друга. Но вражда
          племен заставила их расстаться. Прошло время, но юноша никак не мог забыть девушку и решил
          ее отыскать. Срубил столетний тополь и много дней и ночей выдалбливал из него лодку. Когда эта
          лодка была готова, он столкнул ее в воды залива и поплыл. Но своим дерзким поступком юноша
          разгневал  морского  бога,  тот  в  отместку  поднял  страшный  ураган.  Огромные  волны  швыряли
          маленькую лодку. Но юноша бесстрашно продолжал бороться с морской стихией, ведь на другом
          берегу ему путеводными звездами светили глаза любимой. Все племя наблюдало за поединком
          отважного парня с морским богом. И когда лодка юноши приблизилась к берегу, люди закричали:
          «Анива! Анива!», что означает«Ани» – он, «Ва» – переплыл. Вражда была забыта, влюбленные
          соединились, чтобы больше никогда не расставаться...»
              По этой легенде библиотека выпустила небольшую книжечку. В роли составителя – заведую-
          щая Анивским историко-краеведческим музеем Оксана Вячеславовна Тузова. А анивский художник
          Матвей Павлов прекрасно ее иллюстрировал.

                                                            49
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56