Page 99 - Подкаст "Книжный Южный"
P. 99
мини-словарь вошли интересные словоформы, которые знакомы чаще лишь в
некоторых областях нашей огромной страны. В частности, исключительно са-
халинским стало оригинальное название лапши быстрого приготовления. Это
кушанье в нашей области называют кратко – кукса.
КЛ: Да, а сравнивая две копии одной и той же вещи, житель Сахалина и Ку-
рил, скорее всего, назовет их «пульными». Согласно исследованию, это слово
употребляют только в островном регионе. Еще одно уникальное сахалинское
словечко – уёк. У местных жителей оно обозначает один из видов рыб – мойву.
ЕК: Забавные географические названия тоже всегда были одной из туристи-
ческих «фишек» региона. Например, Дунькин пупок. Так называют и гору в Се-
веро-Курильске, и сопку в Холмском районе. Кстати, гор с таким названием в
России очень много. Так же называют возвышенности в Магаданской области,
в Хабаровском крае, Приморье, на Алтае, в Сибири и пр. Какой регион «застол-
бил» Дунькин пуп первым, уже сказать сложно, но поговаривают, что поводом
для забавного названия стала продажная женщина, живущая неподалеку от зо-
лотоносного прииска. Якобы за ночь любви она брала с золотоискателей столь-
ко золотого песка, сколько вмещалось в ее пуп.
КЛ: В Южно-Сахалинске и его окрестностях многие места носят второе, нео-
фициальное название. Вы, например, знаете, где находится сахалинский Шанхай
и почему островитяне встречаются на «Слезе»?
Впрочем, мы немного ушли от нашей темы про идиомы. Предлагаю про
секреты сахалинской топонимики поговорить в отдельном выпуске «Книжный
Южный»!
ЕК: Итак, друзья, мы сегодня вспомнили интереснейшие жемчужинки нашего
русского языка. Делайте с их помощью свою речь изящной! Украшайте ее! Вы-
бирайте книги по душе, черпайте из них богатство русского языка! А мы, веду-
щие подкаста «Книжный Южный», всегда готовы помочь вам.
99