Page 28 - Слово №3 2013 г.
P. 28

Слово  путешественникам                                     “Слово” № 3  2013 г.


            здесь  действительно  есть  на  что  посмотреть.    но  была  ничем  не  примечательна.  Местные
            Хотя бы на неповторимую цветочную долину            жители,  как  и  многие  вокруг,  влачили  скром-
            в местечке Фурано. И даже ведущая к ней до-         ное  существование,  но  однажды  задумались,
            рога – удовольствие для глаз. Путь туда проле-      как привлечь сюда туристов? Так на свет  по-
            гает вдоль зеленых полей, аккуратно подстри-        явился проект создания цветочной лавандовой
            женных  для  игры  в  гольф.  Не  всем  японцам     долины. Неимоверного труда и упорства стоил
            нравится это западное новшество. Иные пола-         он своим создателям. Но, думаю, не ошибусь,
            гают,  что  поля  должны  быть  естественными,      если  предположу,  что  экономические  затраты
            такими, какими их создала природа. Это тема         полностью  себя  оправдали,  иначе  не  было
            бурных газетных дискуссий. Вот уж, как гово-        здесь  такого  наплыва  туристов.  Лавандовая
            риться,  нам  бы  их  проблемы…  А  ровная  ас-     долина  встречает  гостей  фиолетовыми  моста-
            фальтированная  дорога  тем  временем  лихо         ми  и  дорожными  указателями.  Фиолетовые
            ныряет  в  тоннели,  пересекает  великолепные       лавандовые  поля,  фиолетовые  игрушки,  суве-
            мосты,  изящно  огибает  огромное  водохрани-       ниры и даже фиолетовое мороженое – все это
            лище  гидроэлектростанции.  Пейзаж  из  голу-       настраивают  туристов  на  путешествие  в  ска-
            бых  сопок,  плавно  переходящих  в  высоко-        зочную страну, на возвращение в детство.
            горье, не может оставить равнодушным. Затем
            взору открывается древний синтоистский храм
            и высокая, около ста метров, белая скульптура
            Бодхисатвы – женского буддийского божества.
            Возвышаясь над местностью, она своим вели-
            чием как бы подчеркивает бренность и иллю-
            зорность земного бытия.  Однако  это не  куль-
            товое  сооружение,  а  туристическая  достопри-
            мечательность.  В  ногах  исполина  расположен
            конференц-зал,  имеются  сувенирные  магази-
            ны, закусочные, и, конечно, скоростной лифт.




                                                                    Нас лавандовая долина Фурано встретила
                                                                грозой,  но  предусмотрительный  гид-водитель
                                                                прихватил  с  собой  зонты.  Обычно  грозы  не
                                                                бывают затяжными. И об этой вскоре напоми-
                                                                нали только светлые лужи и ручьи на асфаль-
                                                                те.  Густой,  стопроцентной  влажности  воздух
                                                                был переполнен запахом миллионов цветов. С
                                                                непривычки  кружилась  голова.  Потоки  тури-
                                                                стов сновали вдоль цветочных полей, то и дело
                                                                фотографируясь  на  память.  Иные,  видимо
                                                                приняв  нас  за  американцев,  восторженно
                                                                спрашивали  «Гуд?».  Ошеломленные  и  потря-
            С  его  помощью  можно  быстро  подняться  на       сенные  увиденным  мы  отвечали  «Гуд!  Вэри,
            самую  высокую  точку  скульптуры  и  оттуда        вэри, гуд!!!»
            обозреть близлежащую местность. Увы, время              Сегодня о дорогах Хоккайдо мне напоми-
            «поджимало», и мы не смогли позволить себе          нает  маленькая  фиолетовая  куколка-сувенир,
            такого удовольствия.                                которую я разместил у ветрового стекла своего
                 В  середине  июля  местечко  Фурано  –  же-    автомобиля.  Я  называю  ее  Долли,  поскольку
            ланная цель многих местных семейных и тури-         она  родом  из  лавандовой  долины.  А  еще  она
            стических  маршрутов.  Не  удивительно,  что  в     мне лишний раз напоминает о том, что благо-
            это  время  автомобильные  дороги  здесь  пере-     состояние народа не в последнюю очередь за-
            полнены. Летний  цветочный фестиваль – это          висит от его духовных качеств и, конечно, от
            своего  рода  продолжение  весеннего  ритуала       его  работоспособности.  Разве  с  этим  можно
            любования цветущей сакурой… И вот что лю-           поспорить?
            бопытно – еще не так давно местность в Фура-


                                                            25
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33