Page 269 - Анна Каренина
P. 269

зонтиком,  остановилась  подле  него,  Вронский  с  чувством  облегчения  оторвался  от
               пристально  устремленных  на  него  жалующихся  глаз  Голенищева  и  с  новою  любовью
               взглянул  на  свою  прелестную,  полную  жизни  и  радости  подругу.  Голенищев  с  трудом
               опомнился  и  первое  время  был  уныл  и  мрачен,  но  Анна,  ласково  расположенная  ко  всем
               (какою  она  была  это  время),  скоро  освежила  его  своим  простым  и  веселым  обращением.
               Попытав  разные  предметы  разговора,  она  навела  его  на  живопись,  о  которой  он  говорил
               очень  хорошо,  и  внимательно  слушала  его.  Они  дошли  пешком  до  нанятого  дома  и
               осмотрели его.
                     – Я очень рада одному, – сказала Анна Голенищеву, когда они уже возвращались. – У
               Алексея  будет  atelier  хороший.  Непременно  ты  возьми  эту  комнатку,  –  сказала  она
               Вронскому  по-русски  и  говоря  ему  ты,  так  как  она  уже  поняла,  что  Голенищев  в  их
               уединении сделается близким человеком и что пред ним скрываться не нужно.
                     – Разве ты пишешь? – сказал Голенищев, быстро оборачиваясь к Вронскому.
                     – Да, я давно занимался и теперь немного начал, – сказал Вронский, краснея.
                     – У  него  большой  талант,  –  сказала  Анна  с  радостною  улыбкой.  –  Я,  разумеется,  не
               судья! Но судьи знающие то же сказали.

                                                             VIII

                     Анна  в  этот  первый  период  своего  освобождения  и  быстрого  выздоровления
               чувствовала  себя  непростительно  счастливою  и  полною  радости  жизни.  Воспоминание
               несчастия мужа не отравляло ее счастия. Воспоминание это, с одной стороны, было слишком
               ужасно, чтобы думать о нем. С другой стороны, несчастие ее мужа дало ей слишком большое
               счастие, чтобы раскаиваться. Воспоминание обо всем, что случилось с нею после болезни:
               примирение с мужем,  разрыв, известие о ране Вронского, его появление, приготовление к
               разводу, отъезд из дома мужа, прощанье с сыном – все это казалось ей горячечным сном, от
               которого она проснулась одна с Вронским за границей. Воспоминание о зле, причиненном
               мужу, возбуждало в ней чувство, похожее на отвращение и подобное тому, какое испытывал
               бы  тонувший  человек,  оторвавший  от  себя  вцепившегося  в  него  человека.  Человек  этот
               утонул.  Разумеется,  это  было  дурно,  но  это  было  единственное  спасенье,  и  лучше  не
               вспоминать об этих страшных подробностях.
                     Одно успокоительное рассуждение о своем поступке пришло ей тогда в первую минуту
               разрыва,  и,  когда  она  вспомнила  теперь  обо  всем  прошедшем,  она  вспомнила  это  одно
               рассуждение. «Я неизбежно сделала несчастие этого человека, – думала она, – но я не хочу
               пользоваться этим несчастием; я тоже страдаю и буду страдать: я лишаюсь того, чем я более
               всего  дорожила,  –  я  лишаюсь  честного  имени  и  сына.  Я  сделала  дурно  и  потому  не  хочу
               счастия, не хочу развода и буду страдать позором и разлукой с сыном». Но, как ни искренно
               хотела Анна страдать, она не страдала. Позора никакого не было. С тем тактом, которого так
               много  было  у  обоих,  они  за  границей,  избегая  русских  дам,  никогда  не  ставили  себя  в
               фальшивое  положение  и  везде  встречали  людей,  которые  притворялись,  что  вполне
               понимали  их  взаимное  положение  гораздо  лучше,  чем  они  сами  понимали  его.  Разлука  с
               сыном, которого она любила, и та не мучала ее первое время. Девочка, его ребенок, была так
               мила и так привязала к себе Анну с тех пор, как у ней осталась одна эта девочка, что Анна
               редко вспоминала о сыне.
                     Потребность жизни,  увеличенная выздоровлением, была так сильна и  условия жизни
               были  так  новы  и  приятны,  что  Анна  чувствовала  себя  непростительно  счастливою.  Чем
               больше она узнавала Вронского, тем больше она любила его. Она любила его за его самого и
               за  его  любовь  к  ней.  Полное  обладание  им  было  ей  постоянно  радостно.  Близость  его  ей
               всегда была приятна. Все черты его характера, который она узнавала больше и больше, были
               для нее невыразимо милы. Наружность его, изменившаяся в штатском платье, была для нее
               привлекательна, как для молодой влюбленной. Во всем, что он говорил, думал и делал, она
               видела что-то особенно благородное и возвышенное. Ее восхищение пред ним часто пугало
   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274