Page 287 - Анна Каренина
P. 287

больного, подумать о том, как лежало там, под одеялом, это тело, как, сгибаясь,  уложены
               были  эти  исхудалые  голени,  кострецы,  спина  и  нельзя  ли  как-нибудь  лучше  уложить  их,
               сделать  что-нибудь,  чтобы  было  хоть  не  лучше,  но  менее  дурно.  Его  мороз  пробирал  по
               спине, когда он начинал думать о всех этих подробностях. Он был убежден несомненно, что
               ничего сделать нельзя ни для продления жизни, ни для облегчения страданий. Но сознание
               того, что он признает всякую помощь невозможною, чувствовалось больным и раздражало
               его.  И  потому  Левину  было  еще  тяжелее.  Быть  в  комнате  больного  было  для  него
               мучительно, не быть еще хуже. И он беспрестанно под разными предлогами выходил и опять
               входил, не в силах будучи оставаться одним.
                     Но Кити думала, чувствовала и действовала совсем не так. При виде больного ей стало
               жалко его. И жалость в ее женской душе произвела совсем не то чувство ужаса и гадливости,
               которое  она  произвела  в  ее  муже,  а  потребность  действовать,  узнать  все  подробности  его
               состояния и помочь им. И так как в ней не было ни малейшего сомнения, что она должна
               помочь ему, она не сомневалась и в том, что это можно, и тотчас же принялась за дело. Те
               самые подробности, одна мысль о которых приводила ее мужа в ужас, тотчас же обратили ее
               внимание. Она послала за доктором, послала в аптеку, заставила приехавшую с ней девушку
               и Марью Николаевну месть, стирать пыль, мыть, что-то сама обмывала, промывала, что-то
               подкладывала  под  одеяло.  Что-то  по  ее  распоряжению  вносили  и  уносили  из  комнаты
               больного.  Сама  она  несколько  раз  ходила  в  свой  нумер,  не  обращая  внимания  на
               проходивших ей навстречу господ, доставала и приносила простыни, наволочки, полотенцы,
               рубашки.
                     Лакей,  подававший  в  общей  зале  обед  инженерам,  несколько  раз  с  сердитым  лицом
               приходил  на  ее  зов  и  не  мог  не  исполнить  ее  приказания,  так  как  она  с  такою  ласковою
               настоятельностью отдавала их, что никак нельзя было уйти от нее. Левин не одобрял этого
               всего: он не верил, чтоб из этого вышла какая-нибудь польза для больного. Более же всего он
               боялся,  чтобы  больной  не  рассердился.  Но  больной,  хотя  и,  казалось,  был  равнодушен  к
               этому, не сердился, а только стыдился, вообще же как будто интересовался тем, что она над
               ним делала. Вернувшись от доктора, к которому посылала его Кити, Левин, отворив дверь,
               застал больного в ту минуту, как ему по распоряжению Кити переменяли белье. Длинный
               белый  остов  спины  с  огромными  выдающимися  лопатками  и  торчащими  ребрами  и
               позвонками был обнажен, и Марья Николаевна с лакеем запутались в рукаве рубашки и не
               могли  направить  в  него  длинную  висевшую  руку.  Кити,  поспешно  затворившая  дверь  за
               Левиным, не смотрела в ту сторону; но больной застонал, и она быстро направилась к нему.
                     – Скорее же, – сказала она.
                     – Да не ходите, – проговорил сердито больной, – я сам…
                     – Что говорите? – переспросила Марья Николаевна.
                     Но Кити расслышала и поняла, что ему совестно и неприятно было быть обнаженным
               при ней.
                     – Я не смотрю, не смотрю! – сказала она, поправляя руку. – Марья Николаевна, а вы
               зайдите с той стороны, поправьте, – прибавила она.
                     – Поди,  пожалуйста,  у  меня  в  маленьком  мешочке  сткляночку,  –  обратилась  она  к
               мужу, – знаешь, в боковом карманчике, принеси, пожалуйста, а покуда здесь уберут совсем.
                     Вернувшись со стклянкой, Левин нашел  уже больного уложенным и все вокруг него
               совершенно  измененным.  Тяжелый  запах  заменился  запахом  уксуса  с  духами,  который,
               выставив  губы  и  раздув  румяные  щеки,  Кити  прыскала  в  трубочку.  Пыли  нигде  не  было
               видно,  под  кроватью  был  ковер.  На  столе  стояли  аккуратно  стклянки,  графин  и  сложено
               было нужное белье и работа broderie anglaise Кити. На другом столе,  у кровати больного,
               было  питье,  свеча  и  порошки.  Сам  больной,  вымытый  и  причесанный,  лежал  на  чистых
               простынях,  на  высоко  поднятых  подушках,  в  чистой  рубашке  с  белым  воротником  около
               неестественно  тонкой  шеи  и  с  новым  выражением  надежды,  не  спуская  глаз,  смотрел  на
               Кити.
                     Привезенный  Левиным  и  найденный  в  клубе  доктор  был  не  тот,  который  лечил
   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292