Page 308 - Анна Каренина
P. 308

И действительно, она в тот же день приехала к Анне; но тон ее был уже совсем не тот,
               как  прежде.  Она,  очевидно,  гордилась  своею  смелостью  и  желала,  чтоб  Анна  оценила
               верность ее дружбы. Она пробыла не более десяти минут, разговаривая о светских новостях,
               и при отъезде сказала:
                     – Вы мне не сказали, когда развод. Положим, я забросила свой чепец через мельницу,
               но  другие  поднятые  воротники  будут  вас  бить  холодом,  пока  вы  не  женитесь.  И  это  так
               просто теперь. Ca se fait. Так вы в пятницу едете? Жалко, что мы больше не увидимся.
                     По тону Бетси Вронский мог бы понять, чего ему надо ждать от света; но он сделал еще
               попытку  в  своем  семействе.  На  мать  свою  он  не  надеялся.  Он  знал,  что  мать,  так
               восхищавшаяся Анной во время своего первого знакомства, теперь была неумолима к ней за
               то, что она была причиной расстройства карьеры сына. Но он возлагал большие надежды на
               Варю, жену брата. Ему казалось, что она не бросит камня и с простотой и решительностью
               поедет к Анне и примет ее.
                     На  другой  же  день  по  своем  приезде  Вронский  поехал  к  ней  и,  застав  одну,  прямо
               высказал свое желание.
                     – Ты знаешь, Алексей, – сказала она, выслушав его, – как я люблю тебя и как готова все
               для тебя сделать, но я молчала, потому что знала, что не могу тебе и Анне Аркадьевне быть
               полезною, – сказала она, особенно старательно выговорив «Анна Аркадьевна». – Не думай,
               пожалуйста, чтобы я осуждала. Никогда; может быть, я на ее месте сделала бы то же самое.
               Я  не  вхожу  и  не  могу  входить  в  подробности,  –  говорила  она,  робко  взглядывая  на  его
               мрачное  лицо.  –  Но  надо  называть  вещи  по  имени.  Ты  хочешь,  чтобы  я  поехала  к  ней,
               принимала бы ее и тем реабилитировала бы ее в обществе; но ты пойми, что я не могу этого
               сделать.  У  меня  дочери  растут,  и  я  должна  жить  в  свете  для  мужа.  Ну,  я  приеду  к  Анне
               Аркадьевне; она поймет, что я не могу ее звать к себе или должна это сделать так, чтобы она
               не встретила тех, кто смотрит иначе: это ее же оскорбит. Я не могу поднять ее…
                     – Да я не считаю, чтоб она упала более, чем сотни женщин, которых вы принимаете! –
               еще мрачнее перебил ее Вронский и молча встал, поняв, что решение невестки неизменно.
                     – Алексей! Не сердись на меня. Пожалуйста, пойми, что я не виновата,  – заговорила
               Варя, с робкою улыбкой глядя на него.
                     – Я  не  сержусь  на  тебя,  –  сказал  он  так  же  мрачно,  –  но  мне  больно  вдвойне.  Мне
               больно еще то, что это разрывает нашу дружбу. Положим, не разрывает, но ослабляет. Ты
               понимаешь, что и для меня это не может быть иначе.
                     И с этим он вышел от нее.
                     Вронский понял, что дальнейшие попытки тщетны и что надо пробыть в Петербурге
               эти несколько дней, как в чужом городе, избегая всяких сношений с прежним светом, чтобы
               не  подвергаться  неприятностям  и  оскорблениям,  которые  были  так  мучительны  для  него.
               Одна  из  главных  неприятностей  положения  в  Петербурге  была  та,  что  Алексей
               Александрович  и  его  имя,  казалось,  были  везде.  Нельзя  было  ни  о  чем  начать  говорить,
               чтобы  разговор  не  свернулся  на  Алексея  Александровича;  никуда  нельзя  было  поехать,
               чтобы не встретить его. Так по крайней мере казалось Вронскому, как кажется человеку с
               больным пальцем, что он, как нарочно, обо все задевает этим самым больным пальцем.
                     Пребывание в Петербурге казалось Вронскому еще тем тяжелее, что все это время он
               видел  в  Анне  какое-то  новое,  непонятное  для  него  настроение.  То  она  была  как  будто
               влюблена в него, то она становилась холодна, раздражительна и непроницаема. Она чем-то
               мучалась  и  что-то  скрывала  от  него  и  как  будто  не  замечала  тех  оскорблений,  которые
               отравляли  его  жизнь  и  для  нее,  с  ее  тонкостью  понимания,  должны  были  быть  еще
               мучительнее.

                                                            XXIX

                     Одна из целей поездки в Россию для Анны было свидание с сыном. С того дня, как она
               выехала из Италии, мысль об этом свидании не переставала волновать ее. И чем ближе она
   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313