Page 161 - Идиот
P. 161

- Единственно  из  благородства,  -  громко  и  звонко  заговорил  вдруг  подскочивший
               Келлер, обращаясь прямо к Лизавете Прокофьевне, - единственно из благородства, сударыня,
               и чтобы не выдать скомпрометированного приятеля, я давеча утаил о поправках, несмотря на
               то,  что  он  же  нас  с  лестницы  спустить  предлагал,  как  сами  изволили  слышать.  Для
               восстановления  истины  признаюсь,  что  я  действительно  обратился  к  нему,  за  шесть
               целковых, но отнюдь не для слога, а собственно для узнания фактов, мне большею частью
               неизвестных, как к компетентному лицу. Насчет штиблетов, насчет аппетита у швейцарского
               профессора,  насчет  пятидесяти  рублей  вместо  двухсот  пятидесяти,  одним  словом,  вся  эта
               группировка, все это принадлежит ему за шесть целковых, но слог не поправляли.
                     - Я  должен  заметить,  -  с  лихорадочным  нетерпением  и  каким-то  ползучим  голосом
               перебил  его Лебедев, при распространявшемся все более и более смехе,  -  что я поправлял
               одну только первую половину статьи, но так как в средине мы не сошлись и за одну мысль
               поссорились, то я вторую половину уж и не поправлял-с, так что все что там безграмотно (а
               там безграмотно!), так уж это мне не приписывать-с…
                     - Вот он о чем хлопочет! - вскричала Лизавета Прокофьевна.
                     - Позвольте  спросить,  -  обратился  Евгений  Павлович  к  Келлеру,  -  когда  поправляли
               статью?
                     - Вчера  утром,  -  отрапортовал  Келлер,  -  мы  имели  свидание  с  обещанием  честного
               слова сохранить секрет с обеих сторон.
                     - Это когда он ползал-то перед тобой и уверял тебя в преданности! ну, людишки! Не
               надо мне твоего Пушкина, и чтобы дочь твоя ко мне не являлась!
                     Лизавета  Прокофьевна  хотела  было  встать,  но  вдруг  раздражительно  обратилась  к
               смеющемуся Ипполиту:
                     - Что ж ты, милый, на смех что ли вздумал меня здесь выставлять!
                     - Сохрани  господи,  -  криво  улыбался  Ипполит,  -  но  меня  больше  всего  поражает
               чрезвычайная эксцентричность ваша, Лизавета Прокофьевна; я, признаюсь, нарочно подвел
               про Лебедева, я знал, как на вас подействует, на вас одну, потому что князь действительно
               простит и уж наверно простил… даже, может, извинение в уме подыскал, ведь так, князь, не
               правда ли?
                     Он задыхался, странное волнение его возрастало с каждым словом.
                     - Ну?.. - гневно проговорила Лизавета Прокофьевна, удивляясь его тону: - ну?
                     - Про вас я уже много слышал, в этом же роде… с большою радостию… чрезвычайно
               научился вас уважать, - продолжал Ипполит.
                     Он  говорил одно,  но  так,  как  будто  бы  этими  самыми  словами  хотел  сказать  совсем
               другое. Говорил с оттенком насмешки и в то же время волновался несоразмерно, мнительно
               оглядывался,  видимо  путался  и  терялся  на  каждом  слове,  так  что  все  это,  вместе  с  его
               чахоточным  видом  и  с  странным,  сверкающим,  и  как  будто  исступленным  взглядом,
               невольно продолжало привлекать к нему внимание.
                     - Я бы удивился, совсем, впрочем, не зная света (я сознаюсь в этом), тому, что вы не
               только  сами  остались  в  обществе  давешней  нашей  компании,  для  вас  неприличной,  но  и
               оставили этих… девиц, выслушивать дело скандальное, хотя они уже все прочли в романах.
               Я, может быть, впрочем, не знаю… потому что сбиваюсь, но во всяком случае, кто кроме вас
               мог  остаться…  по  просьбе  мальчика  (ну  да,  мальчика,  я  опять  сознаюсь)  провести  с  ним
               вечер и принять… во всем участие и… с тем… что на другой день стыдно… (я, впрочем,
               согласен, что не так выражаюсь), я все это чрезвычайно хвалю и глубоко уважаю, хотя уже
               по  лицу  одному  его  превосходительства,  вашего  супруга,  видно  как  все  это  для  него  не
               принято… Хи-хи! - захихикал он, совсем спутавшись, и вдруг так закашлялся, что минуты
               две не мог продолжать.
                     - Даже  задохся!  -  холодно  и  резко  произнесла  Лизавета  Прокофьевна,  с  строгим
               любопытством рассматривая его: - ну, милый мальчик, довольно с тобою. Пора!
                     - Позвольте  же  и  мне,  милостивый  государь,  с  своей  стороны  вам  заметить,  -
               раздражительно  вдруг  заговорил  Иван  Федорович,  потерявший  последнее  терпение,  -  что
   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166