Page 160 - Король Лир
P. 160

кварто  содержит  около  300  строк,  отсутствующих  в  фолио,  тогда  как  около  100  строк,
               имеющихся  в  фолио,  отсутствуют  в  кварто.  Существуют  многочисленные  гипотезы,
               предложенные шекспироведами для объяснения различий между текстами кварто и фолио.
               Сокращения  в  тексте  фолио,  по  мнению  большинства  исследователей  свидетельствуют  о
               том, что это сценический вариант трагедии. Но и кварто 1608 г. носит явные следы того, что
               перед нами текст, игравшийся на сцене. Качества текста 1608 г., однако, таковы, что его едва
               ли  можно  считать  подлинным  и  точным.  Уже  давно  возникло  предположение,  что  кварто
               представляет собой стенографическую запись спектакля. В недавнее время была выдвинута
               гипотеза о том, что текст кварто восстановлен был по памяти актерами, которые, находясь в
               гастрольной поездке, решили поставить пьесу, рукопись которой они не захватили с собой.
               Не входя в обсуждение вопроса о природе первого кварто,  укажем, что как раньше, так и
               теперь основой текста принято считать вариант фолио, дополняемый отдельными местами
               по кварто 1608 г.
                     Для  датировки  трагедии  Шекспира  приходится  опираться  лишь  на  внутренние
               показания  самого  текста.  В  нескольких  местах  Шекспир  воспользовался  книгой  Харснета
               «Разоблачение  отъявленных  папистских  обманов»,  опубликованной  в  1603  году.  Из  нее
               заимствованы  имена  дьяволов,  называемые  Эдгаром,  когда  он  представляется  безумным.
               Отсюда возникает вывод, что пьеса была написана после 1603 года. С другой стороны, на
               титуле кварто 1608 г.  сказано, что пьеса исполнялась при дворе в  ночь на св. Стефана.  В
               каком же году это было? Во всяком случае, не в самом 1608 году. И не в 1607, ибо издание
               было  зарегистрировано  в  Палате  книготорговцев  в  ноябре  1607  года,  то  есть  до
               рождественских праздников, когда состоялся придворный спектакль. Период возникновения
               пьесы  сужается;  она  была  создана  между  1603-1606  годами.  Дальнейшее  уточнение  даты
               делается  на  основании  того  места  трагедии,  где  Глостер  говорит  о  «недавних  затмениях
               солнца и луны» (I, 2). В сентябре 1605 года произошло затмение луны, а в октябре 1605 —
               затмение солнца. В результате получается возможность довольно точной датировки трагедии
               1605-1606 годами.
                     Обратимся  теперь  к  вопросу  об  источниках  трагедии.  Какими  из  многочисленных
               произведений,  названных  выше,  воспользовался  Шекспир  при  создании  «Короля  Лира»?
               Сравнительный  анализ,  произведенный  исследователями,  убеждает  в  том,  что  Шекспир
               воспользовался для основной линии сюжета, во-первых, пьесой своего предшественника, но
               он  также  использовал  кое-что  из  рассказа  о  Лире  в  «Хрониках»  Холиншеда,  а  отдельные
               детали  взял  из  поэмы  Спенсера  «Королева  Фей».  Вторая  сюжетная  линия  —  история
               Глостера  и  его  сыновей  —  заимствована  Шекспиром  из  романа  Сиднея  «Аркадия»
               (напечатанного в 1590 г.).
                     Известно,  что  Л.  Толстой  в  своей  статье  «О  Шекспире  и  о  драме»,  «ниспровергая»
               Шекспира,  утверждал,  будто  ранняя  пьеса  о  Лире  превосходит  трагедию  великого
               драматурга как по своим художественным достоинствам, так и по нравственному значению.
               Для  полемики  с  этим  мнением  здесь  нет  места,  да  и  нет  необходимости,  но  вопрос  о
               соотношении между двумя пьесами представляет несомненный интерес.
                     Вот  конспективное  изложение  дошекспировской  пьесы.  Лир  задумывает  выдать
               Корделлу замуж. Он намеревается спросить дочерей, как они его любят. Он не сомневается в
               том,  что  Корделла  выразит  наибольшую  любовь,  и  тогда  он  потребует  от  нее,  чтобы  она
               вышла за того, кого он ей предложит в мужья. План этот известен верному приближенному
               короля  Периллу  (у  Шекспира  —  Кент)  и  коварному  советнику  Скалигеру.  Последний
               рассказывает  о  замысле  короля  старшим  дочерям  —  Гонорилле  и  Регане.  Обе  они
               рассыпаются  перед  королем  в  льстивых  речах,  тогда  как  Корделла  отвечает  сдержанно.
               Рассерженный Лир не изгоняет Корделлу, но лишает ее наследства. Королевство он делит
               между двумя старшими дочерьми. Мужья старших дочерей герцоги Корнуол и Камбрийский
               бросают жребий — кому достанется та или иная половина королевства. Перилл безуспешно
               пытается спасти долю королевства для Корделлы. Затем в Британию прибывает переодетым
               король  Галлии,  наслышавшийся  много  о  красоте  дочерей  Лира.  Он  встречает  Корделлу,
   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165