Page 26 - Король Лир
P. 26
расстанусь с тобой. — Обедать, обедать! Где мой шут? — Эй, ты, послушай, сходи за моим
дураком.
Один из служителей уходит. Входит Освальд .
Эй, ты, малый, где моя дочь?
Освальд
С вашего разрешения…
(Уходит.)
Лир
Что он сказал? Кликни этого негодяя обратно.
Один из рыцарей уходит.
Ну так где же мой шут? А? Похоже, будто все заснули.
Рыцарь возвращается.
Ну как? Где это животное?
Рыцарь
Он говорит, милорд, что вашей дочери нездоровится.
Лир
А почему этот невежа не вернулся, когда я его звал?
Рыцарь
Сэр, он мне заявил напрямик, что не желает возвращаться.
Лир
Он не желает?
Рыцарь
Милорд, я не знаю, отчего это, но, насколько я понимаю, с вашим величеством стали
здесь обращаться без должной почтительности. Эта небрежность заметна у герцога, у вашей
дочери и даже у прислуги.