Page 78 - Король Лир
P. 78
Эдмонд
В высшей степени дико и бесчеловечно!
Глостер
Ладно, помалкивай. Герцоги повздорили! Есть кое-что посерьезней. Я получил вечером
письмо. О нем опасно говорить. Я его запер у себя в комнате. Несправедливости, которые
терпит король, не останутся без отмщения. В стране высадилось чужое войско. Нам надо
стать на сторону короля. Я разыщу его и тайно помогу ему. Ступай, займи герцога
разговором, чтобы он не заметил моего отсутствия. Если он спросит, где я, скажи, что я
болен и лег в постель. Хотя бы мне пригрозили за это смертью, я не могу оставить без
помощи короля, моего старого повелителя. Странные дела творятся на свете, Эдмонд! Будь,
пожалуйста, поосторожнее. (Уходит.)
Эдмонд
Про тайную поддержку короля
И про письмо я герцогу открою.
Вот случай выслужиться перед ним.
Старик пропал. Я выдвинусь вперед.
Он пожил — и довольно. Мой черед.
(Уходит.)
СЦЕНА 4
Край степи с шалашом.
Буря продолжается. Входят Лир , Кент и шут .
Кент
Вот он, шалаш. Войдите, государь.
Не стойте в бурю под открытым небом —
Простудитесь.
Лир
Ступай, оставь меня.
Кент
Войдите.
Лир
Ты разбить мне сердце хочешь?