Page 35 - Отцы и дети
P. 35

– Вообразите, совершенно случайно, – отвечал тот и, обернувшись к дрожкам, махнул
               раз пять рукой и закричал: – Ступай за нами, ступай! У моего отца здесь дело, – продолжал
               он, перепрыгивая через канавку, – ну, так он меня просил… Я сегодня узнал о вашем приезде
               и уже был у вас… (Действительно, приятели, возвратясь к себе в номер, нашли там карточку
               с загнутыми углами и с именем Ситникова, на одной стороне по-французски, на другой  –
               славянскою вязью.   66 ) Я надеюсь, вы не от губернатора!
                     – Не надейтесь, мы прямо от него.
                     – А!  в  таком  случае  и  я  к  нему  пойду…  Евгений  Васильич,  познакомьте  меня  с
               вашим… с ними…
                     – Ситников, Кирсанов, – проворчал, не останавливаясь, Базаров.
                     – Мне  очень  лестно, –  начал  Ситников,  выступая  боком,  ухмыляясь  и  поспешно
               стаскивая свои уже чересчур элегантные перчатки. – Я очень много слышал… Я старинный
               знакомый  Евгения  Васильича  и  могу  сказать  –  его  ученик.  Я  ему  обязан  моим
               перерождением…
                     Аркадий  посмотрел  на  базаровского  ученика.  Тревожное  и  тупое  выражение
               сказывалось  в  маленьких,  впрочем  приятных  чертах  его  прилизанного  лица;  небольшие,
               словно  вдавленные  глаза  глядели  пристально  и  беспокойно,  и  смеялся  он  беспокойно:
               каким-то коротким, деревянным смехом.
                     – Поверите ли, – продолжал он, – что, когда при мне Евгений Васильевич в первый раз
               сказал,  что  не  должно  признавать  авторитетов,  я  почувствовал  такой  восторг…  словно
               прозрел! «Вот, – подумал я, – наконец нашел я человека!» Кстати, Евгений Васильевич, вам
               непременно надобно сходить к одной здешней даме, которая совершенно в состоянии понять
               вас и для которой ваше посещение будет настоящим праздником; вы, я думаю, слыхали о
               ней?
                     – Кто такая? – произнес нехотя Базаров.
                     – Кукшина,      Eudoxie,    Евдоксия      Кукшина.      Это     замечательная      натура,
               émancipée    67   в  истинном  смысле  слова,  передовая  женщина.  Знаете  ли  что?
               Пойдемте теперь к ней все вместе. Она живет отсюда в двух шагах. Мы там позавтракаем.
               Ведь вы еще не завтракали?
                     – Нет еще.
                     – Ну и прекрасно. Она, вы понимаете, разъехалась с мужем, ни от кого не зависит.
                     – Хорошенькая она? – перебил Базаров.
                     – Н… нет, этого нельзя сказать.
                     – Так для какого же дьявола вы нас к ней зовете?
                     – Ну, шутник, шутник… Она нам бутылку шампанского поставит.
                     – Вот как! Сейчас виден практический человек. Кстати, ваш батюшка все по откупам?
                     – По откупам, – торопливо проговорил Ситников и визгливо засмеялся. – Что же? идет?
                     – Не знаю, право.
                     – Ты хотел людей смотреть, ступай, – заметил вполголоса Аркадий.
                     – А вы-то что ж, господин Кирсанов? – подхватил Ситников. – Пожалуйте и вы; без вас
               нельзя.
                     – Да как же это мы все разом нагрянем?
                     – Ничего! Кукшина – человек чудный.
                     – Бутылка шампанского будет? – спросил Базаров.
                     – Три! – воскликнул Ситников. – За это я ручаюсь!
                     – Чем?
                     – Собственною головою.


                 66   Вязь  – старославянский шрифт, в котором все буквы связаны и переходят одна в другую.

                 67   Свободная от предрассудков (фр.).
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40