Page 36 - Отцы и дети
P. 36

– Лучше бы мошною батюшки. А впрочем, пойдем.

                                                             XIII

                     Небольшой  дворянский  домик  на  московский  манер,  в  котором  проживала  Авдотья
               Никитишна (или Евдоксия)       Кукшина, находился в одной из нововыгоревших улиц города
               ***; известно, что наши губернские города горят через каждые пять лет. У дверей, над криво
               прибитою  визитною  карточкой,  виднелась  ручка  колокольчика,  и  в  передней  встретила
               пришедших  какая-то  не  то  служанка,  не  то  компаньонка  в  чепце  –  явные  признаки
               прогрессивных стремлений хозяйки. Ситников спросил, дома ли Авдотья Никитишна?
                     – Это вы, Victor? – раздался тонкий голос из соседней комнаты. – Войдите.
                     Женщина в чепце тотчас исчезла.
                     – Я  не  один, –  промолвил  Ситников,  лихо  скидывая  свою  венгерку,  под  которою
               оказалось  нечто  вроде  поддевки  или  пальто-сака,  и  бросая  бойкий  взгляд  Аркадию  и
               Базарову.
                                                            68
                     – Все равно, – отвечал голос. – Entrez.
                     Молодые люди вошли. Комната, в которой они очутились, походила скорее на рабочий
               кабинет,  чем  на  гостиную.  Бумаги,  письма,  толстые  нумера  русских  журналов,  большею
               частью неразрезанные, валялись по запыленным столам; везде белели разбросанные окурки
               папирос.
                     На  кожаном  диване  полулежала  дама,  еще  молодая,  белокурая,  несколько
               растрепанная,  в  шелковом,  не  совсем  опрятном  платье,  с  крупными  браслетами  на
               коротеньких  руках  и  кружевною  косынкой  на  голове.  Она  встала  с  дивана  и,  небрежно
               натягивая  себе  на  плечи  бархатную  шубку  на  пожелтелом  горностаевом  меху,  лениво
               промолвила: «Здравствуйте, Victor», – и пожала Ситникову руку.
                     – Базаров, Кирсанов, – проговорил он отрывисто, в подражание Базарову.
                     – Милости  просим, –  отвечала  Кукшина  и,  уставив  на  Базарова  свои  круглые  глаза,
               между  которыми  сиротливо  краснел  крошечный  вздернутый  носик,  прибавила:  –  Я  вас
               знаю, – и пожала ему руку тоже.
                     Базаров поморщился. В маленькой и невзрачной фигурке эманципированной женщины
               не  было  ничего  безобразного;  но  выражение  ее  лица  неприятно  действовало  на  зрителя.
               Невольно хотелось спросить у ней: «Что ты, голодна? Или скучаешь? Или робеешь? Чего ты
               пружишься?» И у ней, как у Ситникова, вечно скребло на душе. Она говорила и двигалась
               очень развязно и в то же время неловко: она, очевидно, сама себя считала за добродушное и
               простое  существо,  и  между  тем  что  бы  она  ни  делала,  вам  постоянно  казалось,  что  она
               именно это-то и не хотела сделать; все у ней выходило, как дети говорят, – нарочно, то есть
               не просто, не естественно.
                     – Да, да, я знаю вас, Базаров, – повторила она. (За ней водилась привычка, свойственная
               многим провинциальным и московским дамам, – с первого дня знакомства звать мужчин по
               фамилии.) – Хотите сигару?
                     – Сигарку  сигаркой, –  подхватил  Ситников,  который  успел  развалиться  в  креслах  и
               задрать  ногу  кверху, –  а  дайте-ка  нам  позавтракать,  мы  голодны  ужасно;  да  велите  нам
               воздвигнуть бутылочку шампанского.
                     – Сибарит, – промолвила Евдоксия и засмеялась. (Когда она смеялась, ее верхняя десна
               обнажалась над зубами.) – Не правда ли, Базаров, он сибарит?
                     – Я люблю комфорт жизни, – произнес с важностию Ситников. – Это не мешает мне
               быть либералом.
                     – Нет,  это  мешает,  мешает! –  воскликнула  Евдоксия  и  приказала,  однако,  своей
               прислужнице  распорядиться  и  насчет  завтрака,  и  насчет  шампанского. –  Как  вы  об  этом

                 68   Войдите (фр.).
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41