Page 45 - Отцы и дети
P. 45
Приятелей наших встретили в передней два рослые лакея в ливрее; один из них тотчас
побежал за дворецким. Дворецкий, толстый человек в черном фраке, немедленно явился и
направил гостей по устланной коврами лестнице в особую комнату, где уже стояли две
кровати со всеми принадлежностями туалета. В доме, видимо, царствовал порядок: все было
чисто, всюду пахло каким-то приличным запахом, точно в министерских приемных.
– Анна Сергеевна просят вас пожаловать к ним через полчаса, – доложил дворецкий. –
Не будет ли от вас покамест каких приказаний?
– Никаких приказаний не будет, почтеннейший, – ответил Базаров, – разве рюмку
водочки соблаговолите поднести.
– Слушаю-с, – промолвил дворецкий не без недоуменья и удалился, скрипя сапогами.
– Какой гранжанр! 88 – заметил Базаров, – кажется, это так по-вашему называется?
Герцогиня, да и полно.
– Хороша герцогиня, – возразил Аркадий, – с первого раза пригласила к себе таких
сильных аристократов, каковы мы с тобой.
– Особенно я, будущий лекарь, и лекарский сын, и дьячковский внук… Ведь ты знаешь,
89
что я внук дьячка?.. Как Сперанский, – прибавил Базаров после небольшого молчания и
скривив губы. – А все-таки избаловала она себя; ох, как избаловала себя эта барыня! Уж не
фраки ли нам надеть?
Аркадий только плечом пожал… но и он чувствовал небольшое смущение.
Полчаса спустя Базаров с Аркадием сошли в гостиную. Это была просторная, высокая
комната, убранная довольно роскошно, но без особенного вкуса. Тяжелая дорогая мебель
стояла в обычном чопорном порядке вдоль стен, обитых коричневыми обоями с золотыми
разводами; покойный Одинцов выписал ее из Москвы через своего приятеля и комиссионера,
винного торговца. Над средним диваном висел портрет обрюзглого белокурого мужчины – и,
казалось, недружелюбно глядел на гостей. «Должно быть, сам, – шепнул Базаров Аркадию
и, сморщив нос, прибавил: – Аль удрать?» Но в это мгновение вошла хозяйка. На ней было
легкое барежевое платье; гладко зачесанные за уши волосы придавали девическое
выражение ее чистому и свежему лицу.
– Благодарствуйте, что сдержали слово, – начала она, – погостите у меня: здесь, право,
недурно. Я вас познакомлю с моей сестрою, она хорошо играет на фортепьяно. Вам, мсьё
Базаров, это все равно; но вы, мсьё Кирсанов, кажется, любите музыку; кроме сестры, у меня
живет старушка тетка, да сосед один иногда наезжает в карты играть: вот и все наше
общество. А теперь сядем.
Одинцова произнесла весь этот маленький спич 90 с особенною отчетливостью, словно
она наизусть его выучила; потом она обратилась к Аркадию. Оказалось, что мать ее знавала
Аркадиеву мать и была даже поверенною ее любви к Николаю Петровичу. Аркадий с жаром
заговорил о покойнице; а Базаров между тем принялся рассматривать альбомы. «Какой я
смирненький стал», – думал он про себя.
Красивая борзая собака с голубым ошейником вбежала в гостиную, стуча ногтями по
полу, а вслед за нею вошла девушка лет восемнадцати, черноволосая и смуглая, с несколько
круглым, но приятным лицом, с небольшими темными глазами. Она держала в руках
корзину, наполненную цветами.
– Вот вам и моя Катя, – проговорила Одинцова, указав на нее движением головы.
88 Высший, торжественный стиль (фр. grand genre).
89 Сперанский Михаил Михайлович (1772–1839) – выдающийся русский государственный деятель, автор
демократических реформ. Под давлением реакционного дворянства в 1812 году отстранен от государственной
службы и выслан из столицы. Был сыном священника.
90 Спич (англ.) – речь, обычно застольная, по поводу какого-либо торжества.