Page 164 - СКАЗКИ
P. 164
В некотором царстве Богатырь родился. Баба-яга его родила note_206, вспоила,
вскормила, выходила, и когда он с коломенскую версту вырос, сама на покой в пустыню
ушла, а его пустила на все четыре стороны: "Иди, Богатырь, совершай подвиги!"
Разумеется, прежде всего Богатырь в лес ударился; видит, один дуб стоит – он его с
корнем вырвал; видит, другой стоит – он его кулаком пополам перешиб; видит, третий стоит,
и в нем дупло – залез Богатырь в дупло и заснул.
Салтыков предполагал напечатать сказку в «Русских ведомостях». 28 июня 1886 г.
вместе со сказкой «Гиена» он отправил «Богатыря» Соболевскому: «Ежели Вы найдете
возможным поместить их по достоинству и по цензурным соображениям, то поместите (…) –
писал он в сопроводительном письме.– Если же нет, то возвратите их мне поскорее, я
постараюсь сбыть их в другое место» (XX, 253). Узнав о сомнениях Соболевского
относительно цензурного характера сказок «Гиена» и «Богатырь», Салтыков 6 июля писал
ему: «Во всяком случае повторяю мою просьбу: ежели сказки Вам не годятся, то прислать их
мне…» (XX, 260). Тем не менее Соболевский, не решаясь печатать сказку и не смея огорчать
писателя прямым отказом, продержал ее у себя до начала сентября. «Я просил бы Вас, кроме
«Богатыря» не печатать еще и «Гиену», но, пожалуйста пришлите мне оригинал обеих
сказок. Я их напечатаю в книге, которая уже начата в типографии набором»,– писал
Салтыков Соболевскому 5 сентября 1886 г. (XX, 276). Рукописи Салтыкову были
возвращены, но в вышедшей в конце сентября 1886 г. книге «23 сказки» появилась лишь
«Гиена», «Богатыря» же Салтыков в книгу не включил, опасаясь, вероятно, цензурных
осложнений.
Последнюю попытку напечатать «Богатыря» писатель предпринял в марте 1887 г.,
предложив сказку Стасюлевичу для «Вестника Европы»: «Посылаю еще третью сказку
(писанную и совсем крохотную) «Богатырь»; но думаю, что Вы не решитесь печатать ее»,–
писал он 23 марта (XX, 320). Через три дня Салтыков получил письмо Стасюлевича, не
рискнувшего печатать присланные ему сказки («Ворон-челобитчик», «Вяленая вобла»,
«Богатырь») и поставившего Салтыкова перед необходимостью взять их обратно.
«Богатырь» разделил цензурную судьбу трех других сказок – «Медведя на воеводстве»,
«Орла-мецената» и «Вяленой воблы», не появившихся при жизни сатирика в легальной
печати. Однако, проявив много стараний в борьбе за публикацию этих трех сказок, Салтыков
не был столь настойчив относительно «Богатыря»: явно противоцензурный характер сказки
почти не оставлял надежд на ее публикацию.
note_206
Баба-яга его родила…– В салтыковской сатире, как и в фольклоре, баба-яга
олицетворяет стихию зла. Таким образом, начальные слова сказки прямо указывают на то,
что образ богатыря воплощает силу, враждебную народу (см.: Баранов С. Ф. Великий
русский сатирик М. Е. Салтыков-Щедрин. Иркутск, 1950. С. 28).
note_207
И вот прошло сто лет ~ и вдруг целая тысяча. – В 1862 г. праздновалось тысячелетие
России.
note_208
Ежево – еда.
note_206
Баба-яга его родила…– В салтыковской сатире, как и в фольклоре, баба-яга олицетворяет стихию зла. Таким
образом, начальные слова сказки прямо указывают на то, что образ богатыря воплощает силу, враждебную
народу (см.: Баранов С. Ф. Великий русский сатирик М. Е. Салтыков-Щедрин. Иркутск, 1950. С. 28).