Page 129 - Три товарища
P. 129

— Что я предложу вам для начала четыре тысячи пятьсот.
                — Верно! Но тут бы вам несдобровать. Ведь вы хотите продать за семь, не так ли?

                Из предосторожности я пожал плечами.

                — Почему именно за семь?
                — Потому что в свое время это было вашей первой ценой.

                — У вас блестящая память, — сказал я.
                — На цифры. Только на цифры. К сожалению. Итак, чтобы покончить: берите машину за
                шесть тысяч.

                Мы ударили по рукам.

                — Слава Богу, — сказал я, переводя дух. — Первая сделка после долгого перерыва.
                «Кадиллак», видимо, приносит нам счастье.

                — Мне тоже, — сказал Блюменталь. — Ведь и я заработал на нем пятьсот марок.
                — Правильно. Но почему, собственно, вы его так скоро продаете? Он не нравился вам?
                — Просто суеверие, — объяснил Блюменталь. — Я совершаю любую сделку, при которой
                что-то зарабатываю.
                — Чудесное суеверие… — ответил я.

                Он покачал своим блестящим лысым черепом.
                — Вот вы не верите, но это так. Чтобы не было неудачи в других делах. Упустить в наши
                дни выгодную сделку — значит бросить вызов судьбе. А этого никто себе больше
                позволить не может.

                В половине пятого Ленц, весьма выразительно посмотрев на меня, поставил на стол
                передо мной пустую бутылку из-под джина.

                — Я желаю, чтобы ты мне ее наполнил, детка! Ты помнишь о нашем пари?
                — Помню, — сказал я, — но ты пришел слишком рано.

                Готтфрид безмолвно поднес часы к моему носу.
                — Половина пятого, — сказал я, — думаю, что это астрономически точное время.
                Опоздать может всякий. Впрочем, я меняю условия пари — ставлю два против одного.
                — Принято, — торжественно заявил Готтфрид. — Значит, я получу бесплатно четыре
                бутылки джина. Ты проявляешь героизм на потерянной позиции. Весьма почетно,
                деточка, но глупо.
                — Подождем…

                Я притворялся уверенным, но меня одолевали сомнения. Я считал, что булочник скорее
                всего уж не придет. Надо было задержать его в первый раз. Он был слишком
                ненадежным человеком.

                В пять часов на соседней фабрике перин завыла сирена. Готтфрид молча поставил
                передо мной еще три пустые бутылки. Затем он прислонился к окну и уставился на меня.

                — Меня одолевает жажда, — многозначительно произнес он.

                В этот момент с улицы донесся характерный шум фордовского мотора, и тут же машина
                булочника въехала в ворота.
                — Если тебя одолевает жажда, дорогой Готтфрид, — ответил я с большим
                достоинством, — сбегай поскорее в магазин и купи две бутылки рома, которые я
   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134