Page 428 - Рассказы
P. 428

– Не  правда  ли? –  ответил он,  забирая  свою бутылку  вина  и  перекочевывая  к  моему
               столику. –  Но  на  этакую  картину  ни  кармина,  ни  берлинской  лазури  не  потребуется  ни
               капельки – сплошная сепия и терр-де-сиена, с щедрой примесью жженой кости!
                     – Вы художник?
                     – Художник. Слушайте, будем пить и разговаривать – у меня есть деньги, я вас угощу.
               Только, пожалуйста, разговаривайте, разговаривайте больше!..
                     – Что это, у вас как будто странное настроение? – с любопытством спросил я.
                     – Ничего  не  странное!  Ничуть  не  странное  –  самое  обыкновенное!  Но…  будем
               разговаривать! Говорите чтонибудь – не могу выносить молчания.
                     Я  принялся  рассказывать  ему  какой-то  вздор,  и  он  слушал  меня  с  интересом,  даже
               иногда  оживлялся,  но  сейчас  же  потухал,  и  уголки  его  губ  опускались  самым  демонски
               угрюмым образом.
                     «Черт  его  знает, –  подумал  я, –  не  убил  ли  нынче  этот  Веласкес  какого-нибудь
               человека?»
                     – Слушайте, –  вдруг  спросил  я,  оглядываясь  на  шумевшую  сзади  толпу  оборванцев,
               среди  которой  я  чувствовал  некоторую  опору  в  безумной  смелости  моего  вопроса. –  Вы
               сегодня никого не убили?
                     Нисколько  не  удивившись  моему  дикому  вопросу,  он  болезненно  поморщился  и
               заторопился:
                     – Нет,  тут  не  то.  Это  совсем  другое!  Впрочем,  о  смерти  не  стоит.  Вы  же  сейчас
               говорили об Анатоле Франсе! Вернемся к Анатолю Франсу.
                     Вернулись  мы  к  Анатолю  Франсу,  потом  перешли  к  Малларме,  переехали  на  Барбе
               д'Оревильи – всех трех странный художник знал превосходно.
                     Особенно  взволновала  и  растрогала  его  история,  которую  я  незадолго  до  этого
               прочитал  во  французских  газетах:  однажды  на  рассвете  на  скамейке  одного  из  бульваров
               Парижа нашли мертвого старика, как потом оказалось, поэта. И в карманах его ничего не
               обнаружили  –  ни  денег,  ни  документов, –  кроме  трех  вещей:  свертка  рукописных  стихов,
               штопора для откупоривания бутылок и пряди тонких женских белокурых волос, завернутых
               в полуистлевшую бумажку. Вот что было в кармане трупа на бульварной скамейке. Смерть
               настоящего поэта!
                     – Вот это я понимаю, – воскликнул художник, выслушав историю парижского поэта. –
               Да, это так! Он был настоящий поэт, как и я, может быть, настоящий художник!
                     Я огляделся: трактир уже опустел, так как незаметно нахлобучилась на беспокойную
               голову столицы сырая петербургская ночь.
                     Слуга,  изжеванной  судьбой  наружности,  усыпанный  веснушками,  как  паркет
               маскарадного зала – конфетти, подошел к нам и твердо предложил:
                     – Идите домой. Заведение закрывается.
                     – Голубчик, мы еще немножко… Еще полчасика посидим. Я заплачу!
                     – И  что  это  вы  за  господин  такой! –  угрюмо  и  подозрительно  проворчал  слуга. –  И
               вчера не хотели уходить, и позавчера… У нас с полицией строго – такой час, что закрываем!
                     – Может, кабинетик какой есть или вообще комнатка?.. Вы бы нам – полдюжины вина,
               телятинки холодной и свечей пару! Ничего больше не потребуется, и можете спать…
                     – Собственно, и мне пора домой, – нерешительно пробормотал я.
                     – Дорогой,  милый, –  ни  за  что!  Останьтесь.  Вы  еще  расскажете  что-нибудь,  выпьем
               вина – хорошо? Не оставляйте меня одного!
                     Я не совсем благосклонно пожал плечами и по темной скрипучей лестнице поднялся
               следом за ним наверх.
                     Уселись. Выпили еще вина.
                     Только  наш  неожиданный,  причудливый,  призрачный  Петербург  может  щегольнуть
               такой  зловещей  комбинацией:  мрачная  сырая  комната  без  всякой  мебели,  кроме  тяжелого
               стола,  покрытого  сырой  дырявой  скатертью,  комната,  где  будто  застоялся  запах  старого
               убийства; за окном густая, как кисель, сырая ночь, дышащая в лицо тифом, а против меня –
   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433