Page 135 - Мастер и Маргарита
P. 135

Коровьев,  весело  рассмеялась,  прослушав  рассказ  о  похождениях  квартирного  проныры.
               Коровьев же продолжал:
                     — Но к делу, к делу, Маргарита Николаевна. Вы женщина весьма умная и, конечно,
               уже догадались о том, кто наш хозяин.
                     Сердце Маргариты стукнуло, и она кивнула головой.
                     — Ну,  вот-с,  вот-с,  —  говорил  Коровьев,  —  мы  враги  всяких  недомолвок  и
               таинственностей.  Ежегодно  мессир  дает  один  бал.  Он  называется  весенним  балом
               полнолуния, или балом ста королей. Народу! — тут Коровьев ухватился за щеку, как будто у
               него заболел зуб, — впрочем, я надеюсь, вы сами в этом убедитесь. Так вот-с: мессир холост,
               как  вы,  конечно,  сами  понимаете.  Но  нужна  хозяйка,  —  Коровьев  развел  руками,  —
               согласитесь сами, без хозяйки…
                     Маргарита  слушала  Коровьева,  стараясь  не  проронить  ни  слова,  под  сердцем  у  нее
               было холодно, надежда на счастье кружила ее голову.
                     — Установилась  традиция,  —  говорил  далее  Коровьев,  —  хозяйка  бала  должна
               непременно  носить  имя  Маргариты,  во-первых,  а  во-вторых,  она  должна  быть  местной
               уроженкой. А мы, как изволите видеть, путешествуем и в данное время находимся в Москве.
               Сто  двадцать одну  Маргариту  обнаружили  мы  в  Москве, и, верите  ли,  —  тут  Коровьев  с
               отчаянием хлопнул себя по ляжке, — ни одна не подходит. И, наконец, счастливая судьба…
                     Коровьев  выразительно  ухмыльнулся,  наклоняя  стан,  и  опять  похолодело  сердце  у
               Маргариты.
                     — Короче! — вскричал Коровьев, — совсем коротко: вы не откажетесь принять на себя
               эту обязанность?
                     — Не откажусь, — твердо ответила Маргарита.
                     — Кончено! — сказал Коровьев и, подняв лампаду, добавил: — Прошу за мной.
                     Они пошли между колоннами и наконец выбрались в какой-то другой зал, в котором
               почему-то  сильно  пахло  лимоном,  где  слышались  какие-то  шорохи  и  где  что-то  задело
               Маргариту по голове. Она вздрогнула.
                     — Не пугайтесь, — сладко успокоил Коровьев, беря Маргариту под руку, — бальные
               ухищрения  Бегемота, ничего  более.  И  вообще  я  позволю  себе  смелость посоветовать  вам,
               Маргарита Николаевна, никогда и ничего не бояться. Это неразумно. Бал будет пышный, не
               стану  скрывать  от  вас  этого.  Мы  увидим  лиц,  объем  власти  которых  в  свое  время  был
               чрезвычайно велик. Но, право, как подумаешь о том, насколько микроскопически малы их
               возможности  по  сравнению  с  возможностями  того,  в  чьей  свите  я  имею  честь  состоять,
               становится смешно и, даже я бы сказал, грустно. Да и притом вы сами — королевской крови.
                     — Почему  королевской  крови?  —  испуганно  шепнула  Маргарита,  прижимаясь  к
               Коровьеву.
                     — Ах,  королева,  —  игриво  трещал  Коровьев,  —  вопросы  крови  —  самые  сложные
               вопросы в мире! И если бы расспросить некоторых прабабушек и в особенности тех из них,
               что пользовались репутацией смиренниц, удивительнейшие тайны открылись бы, уважаемая
               Маргарита Николаевна. Я ничуть не погрешу, если, говоря об этом, упомяну о причудливо
               тасуемой  колоде  карт.  Есть  вещи,  в  которых  совершенно  недействительны  ни  сословные
               перегородки,  ни  даже  границы  между  государствами.  Намекну:  одна  из  французских
               королев,  жившая  в  шестнадцатом  веке,  надо  полагать,  очень  изумилась  бы,  если  бы
               кто-нибудь сказал ей, что ее прелестную прапрапраправнучку я по прошествии многих лет
               буду вести под руку в Москве по бальным залам. Но мы пришли!
                     Тут Коровьев задул свою лампаду, и она пропала у него из рук, и Маргарита увидела
               лежащую  на  полу  перед  нею  полоску  света  под  какой-то  темной  дверью.  И  в  эту  дверь
               Коровьев тихо стукнул. Тут Маргарита взволновалась настолько, что у нее застучали зубы и
               по спине прошел озноб. Дверь раскрылась. Комната оказалась очень небольшой. Маргарита
               увидела  широкую  дубовую  кровать  со  смятыми  и  скомканными  грязными  простынями  и
               подушкою. Перед кроватью стоял дубовый на резных ножках стол, на котором помещался
               канделябр  с  гнездами  в  виде  когтистых  птичьих  лап.  В  этих  семи  золотых  лапах  горели
   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140