Page 196 - Тихий Дон
P. 196

— Кашу куда выпорожнить?
                     — А вот кастрюля с ручкой. — Грошев подвинул от окна ночную посудину, не зная ее
               назначения.
                     — Она воняет, кастрюля твоя. — Прохор сморщился.
                     — Ничего. Вали кулем, после разберем.
                     Прохор развернул торбу, густая добротная каша дымилась паром, по бокам ее янтарной
               каймой  выступило  масло.  Ели  с  разговорцем.  Слюнявя  сальное  пятно  на  своем  линялом
               лампасе, Прохор рассказывал:
                     — Тут  рядом  с  нашим  двором  стоит  батарея  конногорного  дивизиона,  маштаков
               выкармливают.  Ферверкер                   26 ихний  в  газете  читал,  что  союзники  немцев,  что
               называется, — вдрызг.
                     — Не  захватил  ты,  Мелехов,  утром  мы  ить  благодарность  получили, —  мурчал
               Чубатый, двигая набитым кашей ртом.
                     — От кого?
                     — Начальник дивизии генерал-лейтенант фон Дивид смотр нам делал и благодарность
               превозносил за то, что венгерских гусаров сбили и выручили свою батарею. Ить они пушки
               за малым не укатили. «Молодцы казаки, говорит, царь и отечество про вас не забудут».
                     — Вот как!
                     На улице сухо чмокнул выстрел, другой, раскатисто брызнула пулеметная дробь.
                     — Вы-хо-ди-и! — гаркнули у ворот.
                     Побросав  ложки,  казаки  выскочили  на  двор.  Над  ними  низко  и  плавно  кружил
               аэроплан. Мощный рокот его звучал угрожающе.
                     — Падай под плетни! Бомбы зараз начнет ссланивать, рядом ить батарея! — крикнул
               Чубатый.
                     — Егорку разбудите! Убьет его на мягком матрасе!
                     — Винтовки давай!
                     Чубатый, тщательно целясь, стрелял прямо с крыльца.
                     По  улице  бежали,  зачем-то  пригибаясь,  солдаты.  В  соседнем  дворе  слышались
               лошадиный  визг  и  резкая  команда.  Расстреляв  обойму,  Григорий  глянул  через  забор:  там
               суетились  номера,  закатывая  орудия  под  навес  сарая.  Жмурясь  от  колючей  синевы  неба,
               Григорий  глянул  на  рокочущую  снижающуюся  птицу;  оттуда  в  этот  миг  стремительно
               сорвалось  что-то  и  резко  сверкнуло  в  полосе  солнечного  луча.  Потрясающий  грохот
               встряхнул домик и припавших к крыльцу казаков; на соседнем дворе предсмертным визгом
               захлебнулась лошадь. Острый серный запах гари принесло из-за забора.
                     — Хоронись! — крикнул Чубатый, сбегая с крыльца.
                     Григорий  прыгнул  за  ним  следом,  упал  под  забором.  Крыло  аэроплана  сверкнуло
               какой-то  алюминиевой  частью, он поворачивался,  плавно  занося  хвост.  С  улицы  стреляли
               пачками, грохали залпами, сеяли беспорядочной частухой выстрелов. Григорий только что
               вложил обойму, как еще более потрясающий взрыв швырнул его на сажень от забора. Глыба
               земли жмякнула ему в голову, запорошив глаза, придавила тяжестью…
                     Его  поднял  на  ноги  Чубатый.  Острая  боль  в  левом  глазу  не  давала  Григорию
               возможности глядеть; с трудом раскрыв правый, увидел: половина дома разрушена; красным
               уродливым  месивом  лежали  кирпичи,  над  ними  курилась  розовая  пыль.  Из-под
               исковерканного  крыльца полз  на  руках  Егор Жарков.  Все  лицо  его  —  сплошной  крик,  по
               щекам  из вывалившихся  глаз  —  кровяные  слезы.  Он  полз,  вобрав  голову  в  плечи,  кричал
               будто не разжимая трупно почерневших губ:
                     — А-и-и-и-и! А-и-и-и! А-и-и-и-и!..
                     За  ним  на  тоненьком  лоскутке  кожи,  на  опаленной  штанине  поперек  волочилась
               оторванная  у  бедра  нога,  второй  не  было.  Он  полз,  медленно  переставляя  руки,  тонкий,


                 26   фейерверкер — в царской армии одно из званий в артиллерии, соответствующее унтер-офицеру пехоты
   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201