Page 23 - Золотой телёнок
P. 23

шурин. У Берлаги серьезнейшее психическое заболевание, расстройство пяточного
                нерва.

                — Надо только удивляться, что у нас у всех нет еще расстройства этого нерва, - зловеще
                заметил старик Кукушкинд, глядя на сослуживцев сквозь овальные никелированные
                очки.
                — Не каркайте, — сказала Чеважевская. — Вечно он тоску наводит.
                — Все-таки жалко Берлагу, - отозвался Дрейфус, повернувшись на своем винтовом
                табурете лицом к обществу.
                Общество молчаливо согласилось с Дрейфусом. Один только Лапидус-младший
                загадочно усмехнулся. Разговор перешел на тему о поведении душевнобольных;
                заговорили о маньяках, рассказано было несколько историй про знаменитых
                сумасшедших.

                — Вот у меня, — воскликнул Сахарков, — был сумасшедший дядя, который воображал
                себя одновременно Авраамом, Исааком и Иаковом! Представляете себе, какой шум он
                поднимал!
                — Надо только удивляться, - жестяным голосом сказал старик Кукушкинд, неторопливо
                протирая очки полой пиджака, -надо только удивляться, что мы все еще не вообразили
                себя Авраамом, — старик засопел. - Исааком…

                — И Иаковом? — насмешливо спросил Сахарков.
                — Да! И Яковом! - внезапно завизжал Кукушкинд. - И Яковом! Именно Яковом. Живешь
                в такое нервное время… Вот когда я работал в банкирской конторе “Сикоморский и
                Цесаревич”, тогда не было никакой чистки.
                При слове “чистка” Лапидус-младший встрепенулся, взял Корейко об руку и увел его к
                громадному окну, на котором разноцветными стеклышками были выложены два
                готических рыцаря.

                — Самого интересного про Берлагу вы еще не знаете, зашептал он. - Берлага здоров, как
                бык.
                — Как? Значит, он не в сумасшедшем доме?

                — Нет, в сумасшедшем. Лапидус тонко улыбнулся.

                — В этом весь трюк: Он просто испугался чистки и решил пересидеть тревожное время.
                Притворился сумасшедшим. Сейчас он, наверно, рычит и хохочет. Вот ловкач! Даже
                завидно!

                — У него, что же, родители не в порядке? Торговцы? Чуждый элемент?
                — Да и родители не в порядке и сам он, между нами говоря, имел аптеку. Кто же мог
                знать, что будет революция? Люди устраивались, как могли, кто имел аптеку, а кто даже
                фабрику. Я лично не вижу в этом ничего плохого. Кто мог знать?

                — Надо было знать, — холодно сказал Корейко.
                — Вот я и говорю, — быстро подхватил Лапидус, - таким не место в советском
                учреждении.

                И, посмотрев на Корейко расширенными глазами, он удалился к своему столу.

                Зал уже наполнился служащими, из ящиков были вынуты эластичные металлические
                линейки, отсвечивающие селедочным серебром, счеты с пальмовыми косточками,
                толстые книги, разграфленные розовыми и голубыми линиями, и множество прочей
                мелкой и крупной канцелярской утвари. Тезоименицкий сорвал с календаря вчерашний
                листок, — начался новый день, и кто-то из служащих уже впился молодыми зубами в
                длинный бутерброд с бараньим паштетом.

                Уселся за свой стол и Корейко. Утвердив загорелые локти на письменном столе, он
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28