Page 245 - Избранное
P. 245

Тогда, попросив Лизочку не метаться, Былинкин предложил ей немедленно лечь спать
               и набраться сил, с тем чтобы с утра заняться этим роковым вопросом.
                     Утро  ничего  хорошего  не  принесло.  Много  было  сказано  со  всех  сторон  горьких  и
               обидных истин.
                     Разгневанная  старуха  с  отчаянной  решимостью  сказала,  что  она  видит  его,  Василия
               Васильевича Былинкина, вдоль и поперек, и что сегодня он комод от нее требует, а завтра
               студень из нее сварит и съест с хлебом. Вот это какой человек!
                     Былинкин кричал, что он подаст в уголовный розыск прошение об аресте старухи за
               распространение заведомо ложных и порочащих слухов.
                     Лизочка  с  тихим  криком  перебегала  от  одного  к  другому,  упрашивая  их  наконец  не
               орать и постараться спокойно разобраться в вопросе.
                     Тогда старуха сказала, что она вышла из того возраста, когда орут, и что она без оранья
               скажет всем и каждому, что Былинкин за это время у них обедал три раза и не потрудился
               даже ради любезности предложить некоторую компенсацию хотя бы за один обед.
                     Страшно взволнованный, Былинкин язвительно сказал, что зато он, гуляя с Лизочкой,
               много  раз  покупал  ей  леденцы  и  пастилу  и  два  раза  букеты  цветов  и  тем  не  менее  не
               предъявляет мамаше никаких счетов.
                     На  что  Лизочка,  закусив  губы,  сказала,  что  пусть  он  не  врет  нахально,  что  никакой
               пастилы не было, а было лишь монпансье и небольшой букетик фиалок, которым грош цена
               и которые к тому же на другой день завяли.
                     Сказав это, Лизочка с плачем вышла из комнаты, предоставив все на волю судьбы.
                     Былинкин  хотел  побежать  за  ней  и  извиниться  за  неточные  сведения,  но,  снова
               связавшись со старухой, назвал ее чертовой мамашей и, плюнув в нее, выбежал из дому.
                     Былинкин  ушел  из  дому  и  два  дня  пропадал  неизвестно  где.  И  когда  явился,  то
               официальным тоном заявил, что он не считает более возможным пребывание в этом доме.
                     Через два дня Былинкин переехал на другую квартиру, в дом Овчинниковых. Лизочка
               демонстративно просидела эти дни в своей комнате.
                     Автор  не  знает  подробностей  переезда  и  также  не  знает,  какие  горькие  минуты
               переживала  Лизочка.  И переживала ли она  их.  И  сожалел  ли обо  всем Былинкин  или все
               сделал с полным сознанием и решимостью.
                     Автору известно только, что Былинкин, переехав, долгое еще время, правда, уже после
               своей  женитьбы  на  Марусе  Овчинниковой,  ходил  к  Лизочке  Рундуковой.  И  они  вдвоем,
               потрясенные  своим  несчастьем,  сидели  рядом,  перебрасываясь  незначительными  словами.
               Иногда,  впрочем,  перебирая  в  своей  памяти  тот  или  иной  счастливый  эпизод и  случай  из
               прошлого, говорили о нем с грустной и жалкой улыбкой, сдерживая слезы.
                     Иногда приходила в комнату мать, и тогда они втроем оплакивали судьбу.
                     После Былинкин перестал ходить к Рундуковым. И, встречаясь с Лизочкой на улице,
               корректно и сдержанно кланялся ей и проходил мимо.
                     Так кончилась эта любовь.
                     Конечно, в иное время, лет, скажем, через триста, эта любовь так бы не кончилась. Она
               бы расцвела, дорогой читатель, пышным и необыкновенным цветом.
                     Но жизнь диктует свои законы.
                     В заключение повести автор хочет сказать, что, развертывая эту несложную историю
               любви  и  несколько  увлекшись  переживаниями  героев,  автор  совершенно  упустил  из  виду
               соловья, о котором столь загадочно упоминалось в заглавии.
                     Автор побаивается, что честный читатель или наборщик, или даже отчаянный критик,
               прочтя эту повесть, невольно расстроится.
                     — Позвольте,  —  скажет,  —  а  где  же  соловей?  Что  вы,  скажет,  морочите  голову  и
               заманиваете читателя на легкое заглавие?
                     Было  бы,  конечно,  смешно  начинать  сначала  повесть  об  этой  любви.  Автор  и  не
               пытается этого сделать. Автор только хочет восполнить кое-какие подробности.
                     Это было в самый разгар, в самый наивысший момент ихнего чувства, когда Былинкин
   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250