Page 18 - Джанни Родари - "Приключения Чиполлино"
P. 18

Тыкву.

                     – Да ведь он ровно ничего не сказал! – послышался чей-то голос.
                     – Как? Ты осмеливаешься ещё спорить со мною, несчастный?
                     – Ваша милость, я и рта не открывал… – пролепетал кум Тыква.
                     – А кто же, если не ты? – И кавалер Помидор с угрожающим видом
               осмотрелся вокруг.
                     – Мошенник! Плут! – снова послышался тот же голос.
                     –  Кто  это  говорит?  Кто?  Наверно,  этот  старый  мятежник,  мастер
               Виноградинка!  –  решил  кавалер  Помидор.  Он  подошёл  к  мастерской
               сапожника и, ударив дубинкой в дверь, прорычал:
                     –  Я  прекрасно  знаю,  мастер  Виноградинка,  что  в  вашей  мастерской
               зачастую  произносятся  дерзкие,  мятежные  речи  против  меня  и
               благородных  графинь  Вишен!  Вы  не  питаете  никакого  почтения  к  этим
               престарелым знатным синьорам – вдовам и круглым сиротам. Но погодите:
               придёт и ваш черёд. Посмотрим, кто будет смеяться последним!
                     – А ещё раньше придёт твой черёд, синьор Помидор! Ох, лопнешь ты
               скоро, непременно лопнешь!

                     Слова  эти  произнёс  не  кто  иной,  как  Чиполлино.  Засунув  руки  в
               карманы,  он  так  спокойно  и  уверенно  подошёл  к  грозному  кавалеру
               Помидору, что тому и в голову не пришло, что правду в глаза осмелился
               ему высказать этот жалкий мальчуган, этот маленький бродяга.
                     – А ты откуда взялся? Почему не на работе?
                     – Я ещё не работаю, – ответил Чиполлино. – Я пока только учусь.
                     – А что ты изучаешь? Где твои книги?
                     – Я изучаю мошенников, ваша милость. Как раз сейчас передо мной
               стоит один из них, и я ни за что не упущу случая изучить его как следует.
                     –  Ах,  ты  изучаешь  мошенников?  Это  любопытно.  Впрочем,  в  этой
               деревне все мошенники. Если ты нашёл нового, покажи-ка мне его.
                     –  С  удовольствием,  ваша  милость,  –  ответил  Чиполлино,  лукаво
               подмигнув.

                     Тут  он  поглубже  засунул  руку  в  левый  карман  и  вытащил  оттуда
               маленькое  зеркальце,  которым  он  обычно  пускал  солнечных  зайчиков.
               Подойдя  совсем  близко  к  синьору  Помидору,  Чиполлино  повертел
               зеркальцем перед самым его носом:
                     – Вот он, этот мошенник, ваша милость. Если вам угодно, посмотрите-
               ка на него хорошенько. Узнаете?
                     Кавалер  Помидор  не  удержался  от  искушения  и  одним  глазом
               посмотрел  в  зеркальце.  Неизвестно,  что  он  надеялся  там  увидеть,  но,
               конечно,  увидел  только  свою  собственную  красную,  как  огонь,
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23