Page 54 - Л. Лагин - Старик Хоттабыч
P. 54
ником. На этом основании они уже считали себя специалистами циркового дела и тон-
кими знатоками чёрной и белой магии.
Один из них развязно подбежал к Хоттабычу и с возгласом: «Я, кажется, пони-
маю, в чём дело!» – попытался залезть к нему под пиджак, но тут же бесследно исчез
под гром аплодисментов ревевшей от восторга публики.
Такая же бесславная участь постигла и второго развязного молодого человека.
Дальше Хоттабыч действовал уже под сплошные и непрерывные рукоплескания.
Вот он махнул рукой, и всё, что было на арене: и ассистенты Мей Ланьчжи, и
разнообразный многочисленный его реквизит, и нарядные, молодцеватые униформи-
сты, – всё это в одно мгновение взвилось вверх и, проделав несколько прощальных
кругов над восхищёнными зрителями, тут же растаяло в воздухе.
Тридцать три оркестранта вдруг сгрудились в одну кучу, огромным комом ска-
тились со своей площадки на арену. Этот ком катился по барьеру, постепенно умень-
шаясь в своём объёме, пока наконец не достиг величины горошины. Тогда Хоттабыч
поднял его, положил себе в правое ухо, и из уха понеслись сильно приглушённые бра-
вурные звуки марша.
Затем старик, который еле держался на ногах от возбуждения, как-то по-особому
щёлкнул сразу пальцами обеих рук, и все зрители один за другим стали со свистом
срываться со своих мест и пропадать где-то далеко под куполом.
И вот наконец в опустевшем цирке остались только четыре человека – Хотта-
быч, устало присевший на барьере арены, и Волька со своими приятелями, кубарем
скатившиеся со своих мест к старику на арену.
– Ну как? – вяло спросил Хоттабыч, с трудом приподнимая голову и глядя на
ребят странными, помутившимися глазами. – Это вам не Мей Ланьчжи, а?..
– Куда этому жалкому фокуснику до тебя! – отвечал Волька, сердито моргая
своим друзьям, которые всё порывались попросить о чём-то старика.
– А какие были рукоплескания! – с удовольствием вспоминал Хоттабыч.
– Ещё бы! А ты мог бы вернуть всех на прежние места? Чтобы всё было так, как
было раньше? Это, наверное, очень трудно?
– Нет, не трудно… То есть для меня, конечно, не трудно, – горделиво отвечал
еле слышным голосом Хоттабыч, поблескивая золотыми зубами. Из уст ребят вырвал-
ся вздох облегчения.
– А мне почему-то кажется, что тебе это чудо не под силу, – коварно сказал
Волька, явно подзадоривая старика.
– Под силу. Но я что-то очень устал.