Page 94 - Л. Лагин - Старик Хоттабыч
P. 94

ло солнце, и наступил полнейший штиль. Паруса безжизненно повисли, и корабль стал
        покойно покачиваться на затихавшей волне, нисколько не подвигаясь вперёд.


               Только тогда Хоттабыч, тщательно избегавший встречи с ребятами, решился
        выйти на палубу. Вот когда ему представился удобный случай исправить пошатнув-
        шиеся отношения со своими спутниками. Радостно потирая руки, он сказал:


               – Штиль? Штиль – это сущая чепуха. Мы прекрасно обойдёмся без ветра. Сей-
        час корабль помчится ещё быстрее прежнего. Да будет так. – Он как-то по-особенному
        щёлкнул при этом пальцами правой руки.


               Через какую-нибудь тысячную долю секунды «Любезный Омар» с бешеной
        быстротой рванулся вперёд, причём паруса, встретив сопротивление воздуха, наду-
        лись в направлении, обратном ходу судна.

               Однако ни Волька, ни Серёжа, ни Женя, ни Хоттабыч, стоявшие в это время на
        корме, не успели насладиться этим редчайшим зрелищем, потому что силой инерции
        их выбросило с кормы в воду. А сразу вслед за этим обе мачты, не выдержав чудо-

        вищного сопротивления воздуха, со страшным треском рухнули на то место, где толь-
        ко что стояли наши путешественники.


               «Любезный Омар» мгновенно скрылся из виду со всем своим экипажем.


               – Сейчас бы очень пригодилась какая-нибудь лодка или хотя бы спасательный
        круг, – сказал Волька, барахтаясь в воде и отфыркиваясь, как лошадь. – Берегов не ви-
        дать…


               Действительно, куда не кинешь взор, всюду голубело спокойное, безграничное и
        безбрежное море.

               XL. Ковёр-гидросамолёт «ВК-1»


               – Куда вы? – крикнул Волька своим приятелям, энергично поплывшим куда-то в
        сторону. – Всё равно до берега не доплыть, да его и не видно. Не тратьте силы, ложи-
        тесь на спину.


               Ребята послушались Вольку. Лёг на спину и Хоттабыч, бережно приподняв в
        правой руке свою шляпу канотье.


               Так началось единственное в истории мореходства совещание потерпевших ко-
        раблекрушение, на котором ораторы высказывались, лёжа на спине.


               – Вот мы и потерпели кораблекрушение, – чуть ли не с удовлетворением произ-
        нёс Волька, самочинно взявший на себя функции председателя. – Что ты там дела-
        ешь? – спросил он вслед за этим, увидев, что Хоттабыч стал выдёргивать свободной
        левой рукой волоски из своей бороды.

               – Я хочу вернуть назад наш корабль, о Волька.
   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99