Page 20 - Снежная королева
P. 20

Ганс Христиан Андерсен «Снежная королева»                                                        20
                  – Ах ты дрянная девчонка! – закричала мать, но убить Герду не успела.
                  – Она  будет  играть  со  мной! –  сказала  маленькая  разбойница. –  Она  отдаст  мне  свою
            муфту, своё хорошенькое платьице и будет спать со мной в моей постельке.
                  И  девочка  опять  так  укусила  мать,  что  та  подпрыгнула  и  завертелась  на  одном  месте.
            Разбойники захохотали:
                  – Ишь, как скачет со своей девчонкой!
                  – Я хочу сесть в карету! – закричала маленькая разбойница и настояла на своём – она была
            ужасно избалована и упряма.
                  Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и по кочкам в чащу леса. Маленькая
            разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо  смуглее. Глаза  у неё
            были совсем чёрные, но какие-то печальные. Она обняла Герду и сказала:
                  – Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя! Ты, верно, принцесса?
                  – Нет! – отвечала девочка и рассказала, что пришлось ей испытать и как она любит Кая.
                  Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула головой и сказала:
                  – Они тебя не убьют, даже если я рассержусь на тебя, – я лучше сама убью тебя!
                  И она отёрла слезы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую, мягкую и тёплую
            муфточку.

                  Вот  карета  остановилась:  они  въехали  во  двор  разбойничьего  замка.  Он  был  весь  в
            огромных  трещинах;  из  них  вылетали  вороны  и  вороны;  откуда-то  выскочили  огромные
            бульдоги  и  смотрели  так  свирепо,  точно  хотели  всех  съесть,  но  лаять  не  лаяли  –  это  было
            запрещено.















                  Посреди  огромной  залы,  с  полуразвалившимися,  покрытыми  копотью  стенами  и
            каменным полом, пылал огонь; дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход;
            над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики.
                  – Ты будешь спать вместе со мной вот тут, возле моего маленького зверинца! – сказала
            Герде маленькая разбойница.
                  Девочек  накормили,  напоили,  и  они  ушли  в  свой  угол,  где  была  постлана  солома,
            накрытая  коврами.  Повыше  сидело  на  жёрдочках  больше  сотни  голубей;  все  они,  казалось,
            спали, но, когда девочки подошли, слегка зашевелились.
                  – Все  мои! –  сказала  маленькая  разбойница,  схватила  одного  голубя  за  ноги  и  так
            тряхнула его, что тот забил крыльями. – На, поцелуй его! – крикнула она, ткнув голубя Герде
            прямо в лицо. – А вот тут сидят лесные плутишки! – продолжала она, указывая на двух голубей,
            сидевших  в  небольшом  углублении  в  стене,  за  деревянною  решёткой. –  Эти  двое  –  лесные
            плутишки! Их надо держать взаперти, не то живо улетят! А вот и мой милый старичина бяшка!
                  – И девочка потянула за рога привязанного к стене северного оленя в блестящем медном
            ошейнике. – Его тоже нужно держать на привязи, иначе удерёт! Каждый вечер я щекочу его под
            шеей своим острым ножом – он смерть этого боится!
                  С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и
            провела  им  по  шее  оленя.  Бедное  животное  забрыкалось,  а  девочка  захохотала  и  потащила
            Герду к постели.
                  – Разве ты спишь с ножом? – спросила её Герда, покосившись на острый нож.
                  – Всегда! –  отвечала  маленькая  разбойница. –  Как  знать,  что  может  случиться!  Но


            100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25