Page 86 - «Детские годы Багрова-внука»
P. 86

в ведро с водой или насаживал червяков на мой крючок: своими удочками

               ему  некогда  было  заниматься,  а  потому  он  и  не  заметил,  что  одного
               удилища уже не было на мостках и что какая-то рыба утащила его от нас
               сажен  на  двадцать.  Евсеич  поднял  такой  крик,  что  испугал  меня;  Сурка,
               бывший  с  нами,  начал  лаять.  Евсеич  стал  просить  и  молить  моего  отца,
               чтоб  он  поймал  плавающее  удилище.  Отец  поспешно  исполнил  его
               просьбу:  поднял  камень  в  лодку  и,  гребя  веслом  то  направо,  то  налево,
               скоро  догнал  Евсеичево  удилище,  вытащил  очень  большого  окуня,  не
               отцепляя  положил  его  в  лодку  и  привёз  к  нам  на  мостки.  В  этом
               происшествии я уже принимал гораздо живейшее участие; крики и тревога
               Евсеича  привели  меня  в  волнение: я прыгал  от радости, когда перенесли
               окуня  на  берег,  отцепили  и  посадили  в  ведро.  Вероятно,  рыба  была
               испугана  шумом  и  движеньем  подъезжавшей  лодки:  клёв  прекратился,  и
               мы долго сидели, напрасно ожидая новой добычи. Только к вечеру, когда
               солнышко стало уже садиться, отец мой выудил огромного леща, которого
               оставил у себя в лодке, чтоб не распугать, как видно, подходившую рыбу;
               держа  обеими  руками  леща,  он  показал  нам  его  только  издали.  У  меня

               начали опять брать подлещики, как вдруг отец заметил, что от воды стал
               подыматься туман, закричал нам, что мне пора идти к матери, и приказал
               Евсеичу отвести меня домой. Очень не хотелось мне идти, но я уже столько
               натешился рыбною ловлею, что не смел попросить позволенья остаться и,
               помогая Евсеичу обеими руками нести ведро, полное воды и рыбы, хотя в
               помощи моей никакой надобности не было и я скорее мешал ему, – весело
               пошёл  к  ожидавшей  меня  матери.  Покуда  я  удил,  вытаскивая  рыбу,  или
               наблюдая за движением наплавка, или беспрестанно ожидая, что вот сейчас
               начнется клёв, – я чувствовал только волнение страха, надежды и какой-то
               охотничьей  жадности;  настоящее  удовольствие,  полную  радость  я
               почувствовал  только  теперь,  с  восторгом  вспоминая  все  подробности  и
               пересказывая  их  Евсеичу,  который  сам  был  участник  моей  ловли,
               следовательно,  знал  все  так  же  хорошо,  как  и  я,  но  который,  будучи

               истинным  охотником,  также  находил  наслаждение  в  повторении  и
               воспоминании всех случайностей охоты. Мы шли и оба кричали, перебивая
               друг  друга  своими  рассказами,  даже  останавливались  иногда,  ставили
               ведро  на  землю  и  доканчивали  какое-нибудь  горячее  воспоминание:  как
               тронуло наплавок, как его утащило, как упиралась или как сорвалась рыба;
               потом  снова  хватались  за  ведро  и  спешили  домой.  Мать,  сидевшая  на
               каменном  крыльце,  или,  лучше  сказать,  на  двух  камнях,  заменявших
               крыльцо  для  входа  в  наше  новое,  недостроенное  жилище,  издали
               услышала, что мы возвращаемся, и дивилась, что нас долго нет. «О чем это
   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91