Page 141 - Приключения Электроника
P. 141

И Дон побежал к морю, где его ждал, беспокойно выпрыгивая из волн, Бочка, одинаково
       хорошо видевший в воде и в воздухе. Подплыв, Дон лег на спину и взялся рукой за дружески
       предложенный плавник. Он вернулся очень скоро, присел на камень.

       — Теперь дело за Рэсси.


       — Что ты ему сказал? — нетерпеливо спросил Сыроежкин.

       — Все в порядке. Мы договорились.

       — Так быстро? О чем?.. Пожалуйста, расскажи!

       — Я просвистел ему… — медленно начал Дон. — Ты, Сергей, этого не поймешь: надо знать
       моего Бочку, чтоб угадать все оттенки его интонации. Свист дельфина с трудом укладывается
       в человеческие слова, и ты, выслушав меня, чего доброго, можешь подумать, что Бочка —
       свойский парень, чуть ли не твой одноклассник, только в дельфиньей шкуре. Это не так… Я
       рискну переложить наш свист в обычные слова, но ты помни, что я неопытный переводчик.
       Вот разговор.

       «Бочка, твой брат в опасности», — просвистел я энергично, чтоб он уловил всю важность
       просьбы.

       Он сразу свистнул призыв своему брату и тут же атаковал меня сигналами:


       «Я ничего не слышу. Брат не отзывается. Кто в опасности? Что с ним?»

       «Он тебя не услышит, — ответил я, — он очень далеко, может, за тысячи миль. Но ему надо
       срочно помочь».


       «Я всегда готов мчаться навстречу опасности, когда приходит беда и надо выручить брата.
       (Белобочка азартен, как любой дельфин, и, кроме того, очень смел.) Кто он — афалина,
       гринда или мой соплеменник, белобочка? — страстно откликнулся Бочка. — Отвечай! Только
       свисти быстрее. Не теряй времени».

       «Это кит, — просвистел я так быстро, как только мог. — Синий кит, самый большой и сильный
       из всех китов. Люди зовут его Нектон. Наверное, ты слышал о нем…»

       «А-а, кит… Я видел однажды этого громадного Нектона. Он всегда одинок…»

       "Да, он кит, твой брат по крови. Ему надо помочь, Бочка…"


       «Ты опять тратишь драгоценные секунды. Человек, как всегда, очень неповоротлив и
       многословен. Я знаю, кто такой кит, знаю и Нектона. Что с Нектоном?»

       "Его хотят загарпунить. Плывет подводный корабль «Тунец», ищет Нектона и когда найдет, то
       всадит в его голову гарпун".

       «Гарпун? Я видел однажды гарпун — это страшно. Но гарпун для громадины кита — все
       равно что для меня камешек».

       «Ты прав. Нектон даже не почувствует удара гарпуна. Но когда тот застрянет в его
       облепленной ракушками коже. Нектон перестанет быть Нектоном. Он сразу потеряет свободу
       и послушно поплывет к берегу. Там его поместят в бассейн, и Нектон начнет задыхаться».

       «Я плыву. Я предупрежу Нектона».

       «Погоди, Белобочка. Ты, как всегда, отважен и нетерпелив. Подумай немного, как ты
       предупредишь Нектона: это — кит, он не станет слушать дельфина, просто тебя не заметит».

                                                       Page 141/274
   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146