Page 143 - Приключения Электроника
P. 143

Дрессировщики торжественно пожали друг другу руки.

       А Малыш с лаем носился по песку, почему-то не решаясь влезть в теплую воду, хотя еще
       недавно поднялся со дна морского.

       Когда пловцы вернулись, каждый из них держал в пасти пойманную рыбину.

       Проглотив добычу, Белобочка поддел мордой товарища, подкинул его в воздухе. И Рэсси,
       бросив свою добычу, которую Белобочка немедленно съел, маленький Рэсси, ловко нырнув, к
       изумлению дрессировщиков, перевернул толстого жирного Бочку. Дельфин, махнув хвостом,
       тотчас высунул из воды улыбающуюся морду и довольно фыркнул. Его темные пуговичные
       глаза, казалось, говорили Сыроежкину: «Я все понимаю и беру назад свой свист о
       медлительности Рэсси. Но почему этот ловкач, этот артист отказывается от вкусной рыбы,
       которую поймал?..»

       Торжествовал главный закон дельфиньей жизни, который подметил еще древний философ
       Плутарх: «Дельфины — единственные существа, нашедшие великий философский принцип:
       дружба не за вознаграждение».


       Сережка и Дон были довольны, что их питомцы подружились. Но что ожидало пловцов —
       акулы, штормы, может быть, даже кругосветное путешествие — разве угадаешь?.. Наступила
       грустная минута прощания.

       — Счастливо, Белобочка! — сказал Дон и свистнул в неслышный свисток.


       — До свидания, Рэсси! — крикнул Сергей.

       Вместе с Доном он взобрался на большой камень и с него наблюдал, как удалялись два
       пловца. Вот уже искристый след стал расплывчатым, исчез в блеске моря. Море было
       огромно. Оно сливалось с океаном, и где-то в этом беспредельном просторе плавал Нектон.
       Его надо было отыскать, как одинокого космонавта в звездной галактике.



       Рэсси и Белобочка пространствовали в океане.


       Они миновали прибрежные районы, где люди жили в подводных городах и трудились на
       подводных заводах, добывая золото и нефть, марганец и уголь, пресную воду и уран;
       электростанции, работавшие на ядерном горючем; подъемные краны, передвигавшие грузы
       взмахами щупалец; экскаваторы, дробившие и перемалывающие челюстями коралловые
       рифы, подводные комбайны, расчищавшие джунгли водорослей, — все, что ползало,
       плавало, трудилось на дне, помогая человеку завоевать Великий океан, еще издали замечал
       Рэсси. Гонцы обходили стороной подлодки, глубинные дирижабли, танкеры, грузовые баржи
       — быстроходные, безопасные подводные суда, которым не страшны были волны, ветер,
       бури. Рэсси мгновенно отличал змеиный силуэт танкера от стремительного катера «летучая
       рыба». Но среди множества кораблей спутникам не встречалась подлодка «Тунец» с
       характерным горбом плавника.


       Океан для острых глаз Рэсси был большим прозрачным аквариумом; линии жизни и смерти
       его обитателей проходили где-то совсем рядом, иногда странно переплетаясь. Как в
       математической игре-погоне, которую Рэсси, обучаясь когда-то, вел с машиной. В этой
       морской игре, как убедился Рэсси, наблюдая жителей океана, побеждали быстрейшие,
       хитрейшие, зубатые. Серой безмолвной тенью скользили в сумрачной глубине акулы,
       обреченные природой на вечное движение — ни единой минуты сна, чтобы не утонуть без
       спасительного для всех рыб плавательного пузыря; парили похожие на птиц скаты, изящно
       взмахивая плавниками, зорко выслеживая свою добычу; реактивные кальмары, вытянувшись


                                                       Page 143/274
   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148