Page 60 - Вечера на хуторе близ Диканьки
P. 60
Кобеняк — род суконного плаща с пришитою назади видлогою.
Кожух — тулуп.
Комора — амбар.
Кораблик — старинный головной убор.
Корж — сухая лепёшка из пшеничной муки, часто с салом.
Курень — соломенный шалаш.
Кухва — род кадки; похожая на опрокинутую дном кверху бочку.
Кухоль — глиняная кружка.
Левада — усадьба.
Люлька — трубка.
Нам
и
тка — белое покрывало из жидкого полотна, носимое на голове женщинами, с откинутыми
назад концами.
Нечуй-ветер — трава.
Палян
и
ца — небольшой хлеб, несколько плоский.
Парубок — парень.
Пейсики — жидовские локоны.
Пекло — ад.
Переполох — испуг. Выливать переполох — лечить испуг.
Петровыбатоги — трава.
Полутаб
е
нек — старинная шёлковая материя.
Свитка — род полукафтанья.
Скрыня — большой сундук.
Смалец — бараний жир.
Сопилка — свирель.
Сукня — старинная одежда женщин из сукна.
Page 60/115