Page 178 - Робинзон Крузо
P. 178
корзину с изюмом и, навьючив на себя всю эту кладь, отправился к своей
лодке, выкачал из нее воду, спустил в море, сложил в нее все, что принес, и
вернулся домой за новым грузом. На этот раз я взял большой мешок риса,
второй большой кувшин с пресной водой, десятка два небольших
ячменных хлебцев, или, вернее, лепешек, бутылку козьего молока, кусок
сыру и зонтик, который должен был служить мне тентом. Все это я с
великим трудом – в поте лица моего, можно сказать, – перетащил в лодку и,
помолившись Богу, чтобы он направил мой путь, отчалил. Стараясь
держаться поближе к берегу, я прошел на веслах все расстояние до северо-
восточной оконечности острова. Отсюда мне предстояло пуститься в
открытое море. Риск был большой. Идти или нет? Я взглянул на быструю
струю морского течения, огибавшего остров на некотором расстоянии от
берега, вспомнил свою первую экскурсию, вспомнил, какой страшной
опасности я тогда подвергался, и решимость начала мне изменять; я знал,
что, если я попаду в струю течения, меня унесет далеко от берега и я могу
даже потерять из виду мой островок, а тогда стоит лишь подняться свежему
ветру, чтобы мою лодчонку залило водой.
Эти мысли так меня обескуражили, что я готов был отказаться от
своего предприятия. Я причалил к берегу в маленькой бухточке, вышел из
лодки и сел на пригорок, колеблясь в душе между желанием побывать на
корабле и страхом перед опасностями, меня ожидающими. В то время как я
был погружен в свои размышления, на море начался прилив, и волей-
неволей я должен был отложить свое путешествие на несколько часов.
Тогда мне пришло в голову, что хорошо бы воспользоваться этим временем
и, забравшись на какое-нибудь высокое место, удостовериться, как
направляется течение при приливе и нельзя ли будет воспользоваться этим
течением на обратном пути с корабля на остров. Не успел я это подумать,
как увидел невдалеке горку, невысокую, но на открытом месте, так что с
нее должно было быть видно море по обе стороны острова и направление
течений. Поднявшись на эту горку, я не замедлил убедиться, что течение
отлива идет с южной стороны острова, а течение прилива – с северной
стороны и что, следовательно, при возвращении с корабля мне нужно будет
держать курс на север острова, и я доберусь до берега вполне
благополучно.
Ободренный этим открытием, я решил пуститься в путь на следующее
же утро, как только начнется отлив. Переночевал я в лодке, укрывшись
упомянутой матросской шинелью, а наутро вышел в море. Сначала я взял
курс в открытое море, прямо на север и шел этим курсом, пока не добрался
до течения, направлявшегося на восток. Меня понесло очень быстро, но все