Page 277 - Робинзон Крузо
P. 277

слугу,  хотя  я  искренне  рассердился  на  него  –  зачем  он  погнал  на  нас

               медведя,  когда  тот  шел  по  своим  делам  совсем  в  другую  сторону  и  не
               обращал на нас внимания; в особенности я рассердился на то, что медведя
               он погнал на нас, а сам стал удирать.
                     –  Ах  ты  собака!  –  крикнул  я.  –  Хорошо  же  ты  нас  насмешил!  Беги
               скорее, вскакивай на лошадь и дай нам застрелить зверя!
                     Он услышал и кричит мне в ответ:
                     – Нет стрелять! Нет стрелять! Стоять тихо, будет очень смешно! – И
               бежал  дальше  вдвое  быстрее  медведя.  Потом  внезапно  свернул,  увидев
               подходящее  дерево,  сделал  нам  знак  подъехать  ближе,  припустил  еще
               быстрее и мигом вскарабкался на дерево, бросив ружье на землю, шагах в
               шести от ствола.
                     Медведь вскоре добежал до дерева и первым делом остановился возле
               ружья, понюхал его, но не тронул и полез на дерево, как кошка, несмотря
               на  свою  чудовищную  грузность.  Я  был  поражен  безрассудным,  как  мне
               казалось, поведением моего слуги и при всем желании не мог найти здесь
               ничего смешного, пока мы, видя, что медведь влез на дерево, не подъехали

               ближе.
                     Подъехав к дереву, мы увидели, что Пятница забрался на тонкий конец
               большого сука, а медведь дошел до половины сука, до того места, где сук
               становился тоньше и гибче.
                     – Ого! – крикнул нам Пятница. – Теперь вы смотри: мой будет учить
               медведь танцевать. – И он начал подпрыгивать и раскачивать сук: медведь
               зашатался,  но  не  тронулся  с  места  и  только  оглядывался,  как  бы  ему
               вернуться назад подобру-поздорову; при этом зрелище мы действительно
               смеялись от души. Но Пятнице было мало этого: увидев, что медведь стоит
               смирно, он стал звать его, как будто медведь понимал по-английски:
                     – Что же ты не идешь дальше? Пожалста, иди дальше, – и перестал
               трясти и качать ветку. Медведь словно понял, что ему было сказано, полез
               дальше; тут Пятница снова запрыгал, и медведь опять остановился.

                     Мы  думали,  что  теперь-то  и  следует  прикончить  его,  и  крикнули
               Пятнице, чтоб он стоял смирно, что мы будем стрелять в медведя, но он
               горячо  запротестовал:  «О,  пожалста!  Пожалста,  мой  сам  будет  стрелят
               сичас!»  Словом,  Пятница  так  долго  плясал  на  суку  и  медведь  так
               уморительно  перебирал  ногами,  что  мы  действительно  нахохотались
               вдоволь,  но  все-таки  не  могли  себе  представить,  чего,  собственно,
               добивается отважный индеец. Сначала мы думали, что он хочет стряхнуть
               медведя наземь, но для этого медведь был слишком хитер: он не заходил
               настолько далеко, чтобы потерять равновесие, и крепко цеплялся за ветку
   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282