Page 32 - Повести Белкина
P. 32

Тесная  квартирка  сапожника  была  наполнена  гостями,  большею

               частью  немцами  ремесленниками,  с  их  женами  и  подмастерьями.  Из
               русских  чиновников  был  один  будочник,  чухонец  Юрко,  умевший
               приобрести,        несмотря        на    свое      смиренное        звание,     особенную
               благосклонность хозяина. Лет двадцать пять служил он в сем звании верой
               и  правдою,  как  почталион  Погорельского.  Пожар  двенадцатого  года,
               уничтожив  первопрестольную  столицу,  истребил  и  его  желтую  будку.  Но
               тотчас, по изгнании врага, на ее месте явилась новая, серенькая с белыми
               колонками дорического ордена, и Юрко стал опять расхаживать около нее с
               секирой  и  в  броне  сермяжной.  Он  был  знаком  большей  части  немцев,
               живущих около Никитских ворот: иным из них случалось даже ночевать у
               Юрки с воскресенья на понедельник. Адриан тотчас познакомился с ним,
               как с человеком, в котором рано или поздно может случиться иметь нужду,
               и как гости пошли за стол, то они сели вместе. Господин и госпожа Шульц
               и  дочка  их,  семнадцатилетняя  Лотхен,  обедая  с  гостями,  все  вместе
               угощали и помогали кухарке служить. Пиво лилось. Юрко ел за четверых;
               Адриан ему не уступал; дочери его чинились; разговор на немецком языке

               час  от  часу  делался  шумнее.  Вдруг  хозяин  потребовал  внимания  и,
               откупоривая  засмоленную  бутылку,  громко  произнес  по-русски:  «За
               здоровье  моей  доброй  Луизы!»  Полушампанское  запенилось.  Хозяин
               нежно поцеловал свежее лицо сорокалетней своей подруги, и гости шумно
               выпили  здоровье  доброй  Луизы.  «За  здоровье  любезных  гостей  моих!»  –
               провозгласил хозяин, откупоривая вторую бутылку, – и гости благодарили
               его,  осушая  вновь  свои  рюмки.  Тут  начали  здоровья  следовать  одно  за
               другим: пили здоровье каждого гостя особливо, пили здоровье Москвы и
               целой дюжины германских городков, пили здоровье всех цехов вообще и
               каждого  в  особенности,  пили  здоровье  мастеров  и  подмастерьев.  Адриан
               пил  с  усердием  и  до  того  развеселился,  что  сам  предложил  какой-то
               шутливый тост. Вдруг один из гостей, толстый булочник, поднял рюмку и
               воскликнул: «За здоровье тех, на которых мы работаем, unserer Kundleute!
               [8] » Предложение, как и все, было принято радостно и единодушно. Гости

               начали  друг  другу  кланяться,  портной  сапожнику,  сапожник  портному,
               булочник  им  обоим,  все  булочнику  и  так  далее.  Юрко,  посреди  сих
               взаимных  поклонов,  закричал,  обратись  к  своему  соседу:  «Что  же?  пей,
               батюшка,  за  здоровье  своих  мертвецов».  Все  захохотали,  но  гробовщик
               почел  себя  обиженным  и  нахмурился.  Никто  того  не  заметил,  гости
               продолжали пить, и уже благовестили к вечерне, когда встали из-за стола.
                     Гости  разошлись  поздно,  и  по  большей  части  навеселе.  Толстый
               булочник  и  переплетчик,  коего  лицо  казалось  в  красненьком  сафьянном
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37