Page 27 - Ариэль
P. 27
Ни Боден, ни Хезлон не любили расходов, хотя бы и за счет Аврелия. Ведь его счет —
их счет. Нельзя ли переложить эти расходы на других? И Боден еще раз сказал:
— Джейн.
— Да, — отозвался Хезлон, мысли которого всегда шли параллельно мыслям Бодена.
Глава девятая
ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ МУРАВЕЙНИК
Мисс Джейн была очень удивлена, когда вечером того же дня к ней явился Боден.
«Очевидно, угроза подействовала», — подумала она, приглашая визитера садиться.
— Мы с вами вчера повздорили, Джейн, — сказал Боден, усаживаясь. — Но вы должны
понять меня. Ведь я не один. Если бы я удовлетворил ваше требование и указал адрес
Аврелия, мой компаньон мог бы обидеться, считая, что вы не доверяете ему, — о себе я не
говорю, — если хотите убедиться, в каких условиях находится ваш брат…
— Мне совершенно безразлично, обидится или не обидится ваш компаньон. Я сестра и
имею право знать все о своем брате и видеть его, — возразила Джейн.
— Совершенно так же думаю и я, — примирительно сказал Боден. И, помолчав,
воскликнул: — Послушайте, Джейн! Мне очень тяжело, что между нами происходят
недоразумения.
— Кто же в этом виноват, мистер Боден?
— Если мы скрывали до сих пор от вас местопребывание вашего брата, то делали это
только по настоянию врачей, которые находят, что ваше свидание с братом могло бы вредно
отозваться на его здоровье. Для него опасны всякие волнения, даже радостные.
— Я не верю вам.
Боден вздохнул с видом человека, которого незаслуженно оскорбляют.
— Поймите же, что исполнить ваш каприз…
— Каприз? Желание сестры узнать о судьбе своего брата вы называете капризом?
— Но, выполняя ваше желание, я могу причинить вред Аврелию, за которого отвечаю
как опекун. Отказывая же вам, возбуждаю ваш гнев и ваши подозрения. От этого страдают
доброе имя, честь и гордость нашей компании. Пусть же будет по-вашему. Вы уже
совершеннолетняя, и вы сестра Аврелия. Вы можете отвечать за свои поступки. Я укажу вам,
где находится Аврелий, но с одним условием. Если вы поедете к нему, я должен буду
присутствовать при вашем свидании. К этому меня обязывает мой долг опекуна.
Джейн не хотелось ехать с Боденом, но его предложение упрощало дело: с ним легче и
скорее найти брата, и она не возражала.
— Поскольку же эта поездка, — продолжал Боден, — сопряжена с потерей времени и
расходами, делается же она для выполнения вашего кап… желания…
— Я и оплачу все расходы, — живо ответила Джейн. — Не только ваши, но и расходы
мистера Доталлера, который поедет со мной.
Боден поморщился. Опять этот Доталлер! Но опекун знал Джейн: ее не переспоришь.
И он должен был согласиться.
— Заказать билеты на океанский пароход? — спросил он.
— Я закажу сама, и не на пароход. Мы летим на аэроплане.
— Так не терпится? Это будет дорого стоить.
— Мне, а не вам.
Боден подумал. Он побаивался лететь на аэроплане. Но чем скорее они прибудут в
Мадрас, тем лучше. О бегстве или «улете» Аврелия он ничего не сказал. Это было слишком
необычайно, невероятно. Возможно, что Пирс в самом деле сошел с ума. Тем более
необходимо расследовать все на месте.
— Это будет недешево стоить, — повторил Боден. — Путь не близкий.
— Франция? Швейцария? Италия? — спросила Джейн.
— Индия, — ответил Боден.