Page 10 - Дни и ночи
P. 10
Красноармейцы, стоявшие рядом с ним на пароходике, поняв, что приказание капитана
относилось и к ним, торопливо расстегивали шинели и, стащив с себя, клали у ног.
Немецкий артиллерист действительно, как и предвидел Сабуров, поделил вилку так
точно, что третий снаряд плюхнулся почти у самого борта парохода.
- Рама,- сказала девушка.
Сабуров взглянул вверх и увидел невысоко, прямо над головой, немецкий
двухфюзеляжный артиллерийский корректировщик "фокке-вульф", который на фронте за его
странный, похожий на букву "П" хвост повсеместно прозвали "рамой". Теперь была понятна
точность стрельбы немецких артиллеристов. Пароходик был лишен возможности
маневрировать из-за баржи. Оставалось только ждать те пять минут, которые отделяли их от
берега.
Сабуров взглянул на девушку. Она стояла в пяти шагах от Сабурова, у борта, там, где
он ее оставил, и привычно ждала, упрямо глядя в простирающуюся под ее ногами воду.
Сабуров подошел к ней:
- В случае чего, до берега доплывете?
- Я не умею плавать.
- Совсем?
- Совсем.
- Тогда станьте поближе туда,- сказал Сабуров.- Вон, видите, круг.
Он показал рукой туда, где висел круг, и в эту секунду снаряд попал в пароход,
очевидно, в машинное отделение или в котлы, потому что все сразу загремело, перекосилось,
и покатившиеся люди сшибли Сабурова с ног. Его подбросило вверх и швырнуло в воду.
Выгребая руками, он очутился на поверхности. Та часть пароходика, на которой осталась
труба, перевернулась в двадцати шагах от Сабурова и, как большим стаканом, зачерпнув
трубой воду, ушла в глубину.
Кругом барахтались люди. Сабуров подумал, что хорошо сделал, приказав снять им
шинели. Тяжело налитые сапоги тянули ноги вниз, и он сначала решил нырнуть и стащить с
себя сапоги. Но баржа была так близко, что он по-солдатски пожалел сапоги и решил, что
доплывет и так.
Все эти мысли промелькнули у него в голове в течение одной секунды, а в следующую
секунду он увидел в нескольких метрах от себя девушку, которая, неудачно попытавшись
схватиться за обломок парохода, погрузилась в воду. Сабуров сделал несколько быстрых
взмахов саженками и, когда девушка еще раз оказалась на поверхности, ухватил ее за
гимнастерку. К счастью, баржа неслась по течению, почти прямо на него, и через полминуты
он схватился за протянутые руки бойцов. Подтянувшись к борту, он подтянул за собой и
девушку и, убедившись, что ее уже втягивают на баржу, сам быстро влез на борт.
- Ой, слава богу, товарищ капитан,- обрадовался оказавшийся рядом с ним
Масленников.
Сабуров взглянул на него. Масленников был без сапог и без гимнастерки: он уже готов
был прыгать в воду.
Бойцы один за другим подплывали к барже. Последним подплыл капитан парохода. Он
влез, отфыркиваясь и чертыхаясь и еще глубже надвигая на лоб неведомо как удержавшуюся
у него на голове совторгфлд.товскую фуражку со сломанным козырьком.
Наперерез несшейся по течению барже от берега, пыхтя, спешил катерок.
- Готовься чалить! - крикнули с него хриплым басом.
Мешочек с песком на тонкой бечеве, со свистом перерезав воздух, шлепнулся на
баржу. Красноармейцы дружно начали тянуть канат.
Позади баржи упало в воду еще несколько снарядов, и все стихло: близкий крутой
берег мешал немцам стрелять.
- Пересчитайте людей,- сказал Сабуров Масленникову,- да оденьтесь. Так и будете
босиком стоять?
Масленников смущенно посмотрел на свои босые ноги и торопливо стал надевать